Bu yüzden şövalye unvanı aldığım bu manastıra geri döndüm ve elimden geldiğince herkese yardım etmeye çalıştım. | Open Subtitles | حيثُ أصبحتُ فارسًا ثم حاولتُ مساعدةَ الجميع |
Eski şövalye veya değil eminim ki doğru rüşvetle... | Open Subtitles | سواء كنت فارسًا سابقًا أو لا، أوقنأنكبالحافزالمناسب.. |
Buraya, koluna ok saplanmış bir şövalye olarak geldi. | Open Subtitles | قد جاءنا فارسًا وسهم يخترق ذراعَه |
Evet, muhtemelen çıkmayacak. Bu yüzden iyi bir jokeyin ismiyle duyurmaya gerek kalmadı. | Open Subtitles | ، أجل ، من المحتمل ألا يفعل . لهذا لم أعيّن لهُ فارسًا محترفاً لركوبهِ |
1216 yılından bir şövalyeyi tasvir eden çizim. | Open Subtitles | مخطوطة تنويرية تعود لعام 1216 تصوّر فارسًا يشبه كثيرًا صديقك د. |
Küçük şövalye çok güzel oyulmuştu. | Open Subtitles | كان فارسًا منحوتًا بجمال فريد. |
Ve sen, hala senin için dövüşecek kadar aptal, parlak zırhlı bir ya da iki şövalye aradın. | Open Subtitles | وإن وجدت فارسًا أو اثنين مُنقذين أرعنين كفاية للنضال في سبيلك... |
Benim himayem altında bir şövalye oldun. | Open Subtitles | تحت رعايتي أصبحت فارسًا |
şövalye anlamında söyledim. | Open Subtitles | أعني ... هو كان فارسًا جيدًا |
Bir şövalye. | Open Subtitles | فارسًا. |
şövalye değildi ki ama. | Open Subtitles | لم يكن فارسًا. |
- Gerçek bir şövalye değildi. | Open Subtitles | -لم يكن فارسًا حقيقيًا . |
Sınırsız potansiyeli olan atın üzerine deneyimsiz jokeyin tekini oturttular. | Open Subtitles | يضعون فارسًا مبتدئاً على حصانٍ ! يمتلكُ مؤهلات كبيرة |
Bir şövalyeyi arkada bırakamam. | Open Subtitles | ما كنتُ لأترك فارسًا ورائي. |