| O kahrolası orospu. Meksikalı pis sürtük. | Open Subtitles | فاسقات لعينات هذا المهبل المكسيكي التافه |
| Defteri kimin yazdığını bilmiyorum, ama hepiniz birbirinize sürtük ve fahişe demekten vazgeçmelisiniz. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ الذي كَتبَ هذا الكتابِ، لكن أنتم جميعاً يَجِبُ أَنْ تَتوقّفنَ دَعوة بعضكن البعض فاسقات وعاهرات. |
| -hepsi işe yaramaz kaltaklar. | Open Subtitles | هم كُلّ فاسقات عديمات الفائدة. |
| Gece yarısından sonra yemek verme, yoksa kaltaklar çoğalırlar. | Open Subtitles | لا تطعميهم، لا تطعميهم بعد منتصف الليل، أليس كذلك؟ -أجل -يتحولون إلى فاسقات أكثر |
| Sürtükler. | Open Subtitles | فاسقات |
| Veriyoruz bu kez de öz-imgesel sorunlarla karşılaşıyoruz. Ya da sürtük oluyoruz. | Open Subtitles | و إذا استسلمنا ،فإما إننا لدينا مشاكل نفسية أو أننا فاسقات |
| Ölümden dönüp sürtük gençleri öldürmeye kalkan oduncunun tekidir. | Open Subtitles | إنّه حطاب يعود من الموت لتقطيع مراهقات فاسقات. |
| Burada çalışanların hepsi fahişe ve sürtük mü? | Open Subtitles | كل النساء اللاتي يعملن هنا فاسقات |
| Ve adi bir sürtük gibi, sizin erkek arkadaşınızla yatmayacağına inanmakla ilgili. | Open Subtitles | وتثقين بأنهن لسن فاسقات ينمن مع خليلك |
| Ben sürtük değilim! | Open Subtitles | نحن لـسنا فاسقات |
| Azgın kaltaklar. | Open Subtitles | فاسقات مثيرات بالثدي. |
| Hepsi lanet olasıca kaltaklar! | Open Subtitles | انهم جميعا دعارات فاسقات |
| Evlatlık çocukların çoğu fahişe oluyor. Öf be! | Open Subtitles | ذلك من الممكن أن يكون صحيحا العديد من الفتيات بالرعاية يتحولون إلى فاسقات |
| Hepsi fahişe. | Open Subtitles | انهم فاسقات |
| Sürtükler.. | Open Subtitles | فاسقات |