ويكيبيديا

    "فاقدة للوعي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • baygın
        
    • Bilinci kapalı
        
    • bilinçsiz
        
    • bilincini kaybetmiş
        
    • bilincini kaybetti
        
    Sonra yukarı çıktık ve eşinizi baygın halde bulduk. Banyo da kanla kaplıydı. Onu giydirdim ve buraya getirdik. Open Subtitles بعدها صعدنا للأعلى و رأينا زوجتك فاقدة للوعي و الحمام مغطى بالدم , البستها و جئنا بها الى هنا
    Yerleşim alanı 3'te. Cevap vermiyorsa, gidip bir bakın. baygın olabilir. Open Subtitles الأفضل أن تذهبوا لتتفقدوها فبما أنها لا ترد فقد تكون فاقدة للوعي
    Isabelle'in baygın mı, yoksa ölü mü olduğu anlaşılmıyor. Open Subtitles لا اعرف اذا كانت إيزابيل فاقدة للوعي أو ميتة
    Hala Bilinci kapalı. Test sonuçlarını bekliyoruz Open Subtitles لاتزال فاقدة للوعي نحن بانتظار نتائج فحوصاتها
    Anneannesi gayet iyi. Bilinci kapalı değil. Open Subtitles جدتها بخير إنها ليست فاقدة للوعي أو أي شيء
    Bir kadına ancak sarhoş ise veya bilinçsiz ise saldırabilirsin. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يمكنك بها مهاجمة إمرأة هي مهاجمتها وهي ثملة أو فاقدة للوعي.
    Acımasızca dövülmüş ve bilincini kaybetmiş olan kadın sadece bir koşucu sütyeni giymiş halde elleri ağzına bağlı olarak bulundu. Open Subtitles مضروبة بشراسة و فاقدة للوعي و ترتدي فقط غطاء صدري و يديها مقيدتان فوق فمها
    Lauren, seni bir otel odasında baygın halde buldum. Open Subtitles لورين, لقد وجدتك على أرض غرفة في فندق وكنت فاقدة للوعي
    Dün akşam kocan, Debbie'yi odasında baygın şekilde bulmuş. Open Subtitles امس وجد زوجك ابنتكفي غرفة النوم فاقدة للوعي
    Dün akşam kocan, Debbie'yi odasında baygın şekilde bulmuş. Open Subtitles امس وجد زوجك أبنتك في غرفتها فاقدة للوعي
    Atlayanlar ve baygın kurbanlar genelde kendilerini boşluğa bırakıp yere yatay düşerler. Open Subtitles الضحية فاقدة للوعي و تميل إلي الأستسلامللسقوطأفقياً.
    Sedyede neredeyse baygın bir kadın var. Open Subtitles هناك إمرأة فاقدة للوعي برفقتنا .على مقعد
    Ameliyat sırasında baygın mı olacağım? Open Subtitles حسناً . و هل سأكون فاقدة للوعي طوال الوقت ؟
    Sizin baygın olmanız gerekiyordu. Open Subtitles يفترض بكِ أن تكوني فاقدة للوعي.
    Bütün gün baygın mı kalacaktım? Open Subtitles فهل يجب أن أظل فاقدة للوعي طيلة اليوم؟
    Kaldırımda baygın halde bulundunuz. Open Subtitles لقد وجدت فاقدة للوعي على الرصيف.
    Bilinci kapalı olduğu takdirde, şişlik daha çabuk iyileşir. Open Subtitles سيشفى التورّم أسرع إن كانت فاقدة للوعي
    Bilinci kapalı seksi bir zombi hemşiremiz var. Open Subtitles لدي ممرضة زومبي مثيرة فاقدة للوعي.
    Hala Bilinci kapalı. Open Subtitles لاتزال فاقدة للوعي
    Jack'le eğlendiğini biliyorum ama kafayı uyuşturucuya gömdüyseniz veya bilinçsiz şekilde yatıyorsan beni arayıp iyi olduğunu söyle. Open Subtitles أعلم أنك تحظين بوقت جيد مع جاك لكن إذا كنت تبحثين عن مخدرات أو فاقدة للوعي في مكان ما اتصلي بي وأعلميني أنك بخير
    Paramedikler onu kanayan kafa derisi yarıklarıyla bilinçsiz bulmuş. Open Subtitles زيادة في نبضات القلب وغير ذلك كل شيء مستقر المسعفون في مكان الحادث وجدوها فاقدة للوعي
    o bilincini kaybetmiş. Open Subtitles - هى لا تستطيع المجيء هي فاقدة للوعي
    O iyi. Sadece bilincini kaybetmiş. Open Subtitles لابأس هي فاقدة للوعي فقط
    Ama kavgadan sonra bilincini kaybetti. Open Subtitles لقد كانت فاقدة للوعي بعد المعركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد