Yani bebekler ve çocuklar bir şeye indirgemekte çok kötüler. | TED | إذاً فالأطفال الصغار غير بارعين إطلاقاً في تضييق انتباههم إلى شىء واحد فقط. |
bebekler kas ve beyin gelişimleri tam olmadan doğar. | TED | كما نعلم جميعًا، فالأطفال يولدون دون نمو تام للعضلات، و يشمل ذلك الدماغ. |
En önemlisi bebekler tabii. Çocuklar geleceğimiz. | Open Subtitles | المواليد هم المغزى، فالأطفال هم مستقبلنا. |
Gerçi öte yandan bebekler çok güler ve aptal olurlar. | Open Subtitles | على الرغم من أنه على الصعيد الآخر فالأطفال تضحك كثيرًا وهم أغبياء |
- Görmek istemiyorum. bebekler hep aynıdır. | Open Subtitles | لا أريد رؤيتها فالأطفال كلهم متشابهون. |
Nasıldır bilinmez bebekler sevimlilikten keramete doğru giderler. | Open Subtitles | فالأطفال يتحولون من شيء مجهول إلى... آخّاذ... |
Sonuçta bebekler konuşamaz ve üç yaşında bir çocuğa ne düşündüğü soracak olursanız sihirli atlar ve doğum günleri ve bunun gibi şeyler hakkında güzel bir anlamsız monolog deryasıyla karşılaşırsınız. | TED | فالأطفال الرضع ، رغم كل شىء، لا يمكنهم الحديث، ولو أنك سألت طفلا ذا ثلاثة أعوام أن يخبرك عما يفكر فيه، فكل ما ستحصل عليه هو تدفق جميل من الحوار الدائر في وعيه عن المهور الصغيرة وأعياد الميلاد , وأشياء من هذا القبيل. |
bebekler ağlar. | Open Subtitles | بالطبع بكوا فالأطفال يبكون |
Bütün bebekler ağlar. Hepsi aynı şeyi yapıyor. | Open Subtitles | فالأطفال يبكون.. |