ويكيبيديا

    "فالهالا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Valhalla
        
    • Guclu
        
    Odin'in Valhalla salonu orada dağların üstüne kadar yükseldi. Gökkuşağı köprüsü Bifrost orada temellerini attı. TED توجد هناك قاعة أودن العظمية، قاعة فالهالا التي تفوق الجبال ارتفاعًا والبيفروست، وهو جسر قوس قزح الذي يسند نفسه.
    Elinde kılıç olmadan ölmek ve asla Valhalla'ya girememek. Open Subtitles الموت بدون سيفا في اليد يؤدي الي عدم دخول فالهالا
    Siz hıyarları elimden geldiğince Valhalla'ya göndereceğim. Open Subtitles انا اعبث مع الفايكينج الاسكندنافيين ايضا سأخذ هؤلاء الحثالة الي قاعة فالهالا و اضاجعهم هناك
    Senin de anlayacağın gibi, Valhalla'ya sadece bir başka savaşçıyla yapılan bir dövüşte ölünce girilebiliyor. Open Subtitles حسناَ، المدخل الوحيد لـــ فالهالا هو أن تدخل في معركة ضد محارب آخر
    Valhalla'da yıldızların arasında hüküm sürer kuzgunları ona bilgelik ve hafıza verirdi. Open Subtitles لقد حكم بين نجوم فالهالا ومنحته غربانه الحكمة والذاكرة
    O da Ruh Yolu, Valhalla'ya giden yol. Open Subtitles هذه طريق الأرواح الطريق المشرقة إلى فالهالا
    Bana hiç Valhalla ile ne işim olduğuna dair soru sormuyorsun. Open Subtitles انتى لم تسألينى مطلقا عن، تعرفين عن عملى عن فالهالا
    Bendeniz seyir yöneticisi, Rowan Priddis ve Royalty Valhalla'ya hoş geldiniz. Open Subtitles انا مدير رحلتكم روان بيريديس و مرحبا بكم على متن روايالتي فالهالا
    O savaşta öldü ve onu Valhalla'daki Einherjar'a götürmeliyim. Open Subtitles و يجب علي أن آخذه إلى إنهرجار في فالهالا
    Zehirli denizin ardındaki Valhalla'yı bile. Open Subtitles حتي الارض التي عبر البحر السام فالهالا
    Valhalla'yı arayıp oda ayırtırım senin için. Open Subtitles حسنٌ، سأرسل لآلهة قصر "فالهالا" وأطلب منهم حجز غرفة لك.
    Mickey'de Valhalla'ya geri döndü uyumaya ve beslenmeye. Open Subtitles بما أن "ميكي" سيعود إلى 'فالهالا' للنوم والأكل.
    Sonunda, Valhalla kapıları benim için açıldı. Open Subtitles و أخيراَ، ستفتح أبواب فالهالا لي
    Komutan Thor, ben Valhalla'dan Aegir. Open Subtitles كوماندر ثور هنا أجيرا من , فالهالا
    Valhalla'nın altın kapılarından geçmeden önce birkaç şey söylemek istedim. Open Subtitles أردت قول بضع كلمات قبل انتقالها عبر الأبوب "الذهبية إلى "فالهالا
    Onun hatırına bunu izlemelisin Valhalla'ya ulaşmak için buna ihtiyacı var. Open Subtitles يجب أن تشاهد، من أجل مصلحته. أمله الوحيد الوصول إلي (فالهالا).
    770 km uzaklarda sizlere sözüm olsun ki bedenim yok olup ruhum Valhalla'ya ulaşana değin Ragnarok topraklarında savaşmaya devam edeceğim! Open Subtitles 770 كيلومتر حتّى لو تدمّر هذا الفتى... فإنّي سأصل إلى فالهالا
    Valhalla, Mittgardve Helheim kapıları sonu kadar açılacak. Open Subtitles و ستكون بوابات "فالهالا"، "متغارد" و "هيلهايم" مفتوحة للأبد.
    Bunu burada üfleyerek beni Valhalla'ya geri göndermeyi mi düşünüyorsun? Open Subtitles بنفخك خلال هذا، تظن إنّك تعيدني إلى "فالهالا".
    Düzgünce savaşın, eğer ölürseniz muhakkak Odin sizi Valhalla'ya alacaktır. Open Subtitles قاتلوا ببسالة، وإذا سقطتم، ثقوا بأن (أودين) سيحملكم إلى (فالهالا).
    Çeviri: mbuyukler24 Burhan Guclu İyi seyirler dileriz. Open Subtitles اخر رجل على الارض الحلقة الثانية عشر بعنوان "فالهالا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد