Michael, öğleden sonra sandviçimi kapının altından sürebilirsin. | Open Subtitles | مايكل ممكن تعديلى ساندوتش فترة الظهر من تحت الباب |
Bir süreliğine astronottum, daha sonra kovboy oldum ve tüm öğleden sonra da itfaiyeciydim. | Open Subtitles | لقد كنت رائد فضاء لفترة من الوقت ثم كنت راعي أبقار وبعد ذلك فترة الظهر كنت رجل اطفاء |
O öğleden sonrası için yalan testine girmeyi kabul etmişti ama asla ortaya çıkmadı. | Open Subtitles | لقد وافق على أن يخوض اختبار كشف الكذب بعد فترة الظهر لكنه لم يظهر قط |
Bugün öğlen gideceğim yani akşamüstü, işten sonra ve eşyalarımı toplayıp bitireceğim. | Open Subtitles | سأعود للمنزل في فترة الظهر حسنا بالمساء بعد العمل واخذ اغراضي |
Neredeyse öğlen oldu. | Open Subtitles | لقد أصبحنا في فترة الظهر تقريباً |
Tanrım benimle gelmek bu kadar kötüyse belki tüm öğleden sonrasını Edie ve Ginny teyze ile geçirmek istersin. | Open Subtitles | حسناً ، يا إلهي إن كان من السيء أن تأتي معي ربما بدلاً من ذلك تريد أن تقضي فترة الظهر مع العمه إيدي و العمه جيني |
Beyler bakın tüm öğleden sonramı sizi döverek geçirmeyi çok istesem de bugün biraz meşgulüm, bu yüzden neden... | Open Subtitles | أنظروا أيها الشباب بقدر ما أحـُـب أن أقضي كل فترة الظهر وأنا أركل مؤخراتكـُـم.. مرة أخرى |
Bakın, tüm öğleden sonra Regina'yla kimya çalıştık | Open Subtitles | كنت مع "ريجينا" طوال فترة الظهر ندرس معاً |
öğleden sonrayı seninle geçirmek isterdim. | Open Subtitles | أمم ، أرغبُ في قضاء فترة الظهر معكِ |
Tüm öğleden sonra parkta bebekle birlikteydim. | Open Subtitles | كنت بلحديقة مع الطفل كل فترة الظهر |
Tebrikler, Stanley, bütün hane halkını tek bir öğleden sonrada uzaklaştırmayı başardın. | Open Subtitles | تهانينا يا (ستانلي) لقد نجحت في إبعاد أهل المنزل فقط في فترة الظهر |
Bu öğleden sonra gelmelisin.Gelmelisin! | Open Subtitles | خلال فترة الظهر يجب أن تأتي |
Bu öğleden sonra Ve istediğim herkesi getirebilirim! | Open Subtitles | في فترة الظهر , ويمكنني ...دعوة أي احد |
öğlen iyi. | Open Subtitles | لا مشكلة لديَّ مع فترة الظهر |
- Neredeyse öğlen. | Open Subtitles | -تقريباً بعد فترة الظهر . |