Bunca zaman sonra, bunca çalışmadan sonra birden garip bir duyguya kapıldım sanki hiç bir şey elimde değil. | Open Subtitles | وبعد كل هذا الوقت وبعد كل هذا العمل بدأت فجأة أشعر بأن ليس بيدى أى من ذلك لا شئ |
Kabalığımı bağışlayın, ama birden kendimi çok yorgun hissettim. | Open Subtitles | إغفر لي فظاظتي ولكني فجأة أشعر بتعب شديد |
birden Michale Moore filmlerine güvenebileceğimi düşünmemeye başladım. Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | فجأة أشعر أنني لم أعد قادراً على الوثوق بأفلام مايكل موور إلى أين أنت ذاهب؟ |
Spa salonunda Marie Claire dergim ve mojito'm ile otururken birden bire kalçamın üzerinde soğuk bir taş olduğunu hissettim. | Open Subtitles | إذن كنت في المنتجع مستلقية مع شرابي الموهيتو ومجلة ماري كلير و فجأة أشعر بحجر بارد على مؤخرتي |
birden ilhamlı hissettim kendimi bu yüzden soylu durumumu yükseltmek istiyorum hem de kalplerin prensesinden... | Open Subtitles | فجأة أشعر بالإلهام، ولهذا السبب أريد أن أحسّن حالتي الاجتماعيّة الملكيّة... من أميرة إلى ملكة... |
Anne, birden eve dönesim geldi. | Open Subtitles | أمي، فجأة أشعر بالرغبة للذهاب للبيت |
birden bire burada biraz saçma durdum. | Open Subtitles | فجأة أشعر أحمق نوعا ما هنا. |
Ama babam kayıp ve Jessica öldü şimdi de ev, hepsi birden. | Open Subtitles | لكن أبي مفقود و موت (جيسيكا) و الآنهذاالمنزل, الكل يحدث فجأة أشعر أن هناك شئ يبدأ |
birden, içimdeki şu şey sevinmedi. | Open Subtitles | فجأة أشعر برغبة لدخول الحمام |
birden kendimi heyecanlı hissettim. | Open Subtitles | فجأة أشعر بالخجل |
birden artık kendimi seksi hissediyorum. | Open Subtitles | فجأة . أشعر اني مثيره |
birden kendimi zayıf ve güçsüz hissettim. | Open Subtitles | فجأة أشعر بأنني هش وقلق |
İtiraf et, doktor öldüyse birden bire kendimi suçsuz hissettim. | Open Subtitles | علي الأعتراف بما ان الطبيب ميت الآن فجأة أشعر بأنني غير مذنب (إذا لم تقتل (إليوت |
Kendimi birden kifayetsiz hissettim. | Open Subtitles | فجأة , أشعر أنني غير كفء |