ويكيبيديا

    "فحصت كل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tüm
        
    • her
        
    • inceledim
        
    Tüm cesetleri inceledim, o yönde fiziksel bir kanıt yok. Open Subtitles لقد فحصت كل الضحايا لا يوجد دليل ملموس على الانتحار
    Tüm CD'leri gözden geçirdim, fakat eğer benimkilerden ihtiyacın olursa ya da seninkilerden ihtiyacım olursa haberleşiriz, tamam mı? Open Subtitles لقد فحصت كل الإسطوانات و لكن إذا بقي لديك شيء لي او بقي عندي شيء لك لنفترض أننا متعادلتان ، حسنا ؟
    Bildirilen Tüm zaman kaymaları ve geçici anormallikleri, örnekleme yolu ile saptayan bir program çalıştırdım. Open Subtitles لقد فحصت كل ما أُبلغ عنه من الظواهر الزمنية وتحريت عن أي نمط فيزيائي أو علمي
    her şeyi iki kere kontrol ettim. Gitmeye hazırız. Open Subtitles لقد فحصت كل شىء أكثر من مرتين نحن مستعدون للذهاب
    Amirlerime her şeyi kontrol ettim diyebilmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اكون فى وضع استطيع ان اُخبر رؤسائى انى فحصت كل شئ هنا
    Kafatasının her milimetresini inceledim ve yeniden modelleme için delil bulamadım. Open Subtitles لقد فحصت كل ميليمتر من الجمجمة و لم اعثر على دليل على إعادة صياغة
    Hatta Tüm bilet kayıtlarını inceledim, ama yine de bir şey yok. Open Subtitles حتى أني فحصت كل إيصالات التذاكر ولكن لم أعثر على شيئ
    Tüm askeri ve sivil frekanslar taranıyor. Open Subtitles فحصت كل التواترات العسكرية و المدنية
    Tüm hastane ve morgları kontrol ettim ama cesedi bulamadık Open Subtitles لقد فحصت كل المستشفيات ولم اجد جثتها
    - Tüm odaları kontrol ettin mi? Open Subtitles -هل فحصت كل الغرف؟ - أجل لقد بحثت في كل مكان ..
    Evet, Tüm odaları kontrol ettim. Kimse yok. Open Subtitles أجل, لقد فحصت كل الغرف ولم يكن أحد فيها
    Kalorama Parkında gerçekleşmiş olan Tüm yankesici olaylarına bir göz attım. Open Subtitles حسناً، فحصت كل تقارير الشرطة لحوادث النشل (حدثت في متنزه (كالوراما
    Tüm kapıları ve pencereleri kontrol etim. Open Subtitles لقد فحصت كل النوافذ والأبواب.
    Bak, güvenlik subayı o dolabın her santimini aradı. Open Subtitles انظري , قائدة القوات فحصت كل بوصة في خزانة الاسلحة
    Bu uçağın her çivisini, vidasını kontrol ettin ve bir bok bulamadın! Open Subtitles لقد فحصت كل صمولة بهذه الطائرة ولم تجد شيئاً
    Hal, uçuş verilerini tek tek inceledim. Uçakta yanlış bir şey yoktu. Open Subtitles لقد فحصت كل جزء من بيانات الطائرة ولم يكن هناك أي عطب بالطائرة
    Oyundaki 416 kartı inceledim. Hiç birinde işaret yoktu. Open Subtitles لقد فحصت كل ورق اللعب الـ416, لم تكن عليهم علامة مميزة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد