ويكيبيديا

    "فربما قد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olabilir
        
    • belki
        
    Diğer taraftan eğer probleminiz ertelemeniz ise bu da size bugün harekete geçmeniz için bir sebep olabilir. "sonra"nın yerine. TED ولكن بالمقابل، إذا كانت مشكلتك هي ميلك للتأجيل، فربما قد يمنحك كيلو العدس سببا لتقوم بالأمر اليوم بدلا من وقت لاحق.
    Daha önce işkence gördüyse,.. ...acıya alışmış olabilir. Open Subtitles إن كان قد تعرّض للتعذيب من قبل، فربما قد أصبح معتاداً على الألم.
    Bu Melinda'nın elinin iziyse, lambayı attıktan sonra Nikki ona su sıçratınca geriye düşmüş olabilir. Open Subtitles " إذا كانت هذه طبعة يد " ميليندا فربما قد ألقت المصباح ووقعت للخلف عندما ألقت نيكي " عليها الماء "
    belki bir şeyler yesem iyi olur. Çift görmeye başladım. Open Subtitles فربما قد أحتاج لبعض الطعام فقد بدأت برؤية الأشياء مزدوجة
    Demek istediğim, eğer bir çocuğu, babası yalnız bırakıyorsa, ona sırtını dönmeden önce, belki ona ikinci bir şans verir. Open Subtitles أعني لو كان شخص آخر، وليس أنا كوالدكِ، وظهر لكِ فجأةً، فربما قد تعطينه فرصةً أخرى
    Yani, şov biraz karışık, belki de kötü bir anısını hatırlattı. Open Subtitles أعني ، العرض كان معقد قليلاً لذا فربما قد أثار شيئاً لديه
    Hal'i aldığımızı biliyordu. Kaçmış olabilir. Open Subtitles إنها تعرف إننا أمسكنا ب هال" فربما قد هربت"
    Eğer Dave gerçekten de o kapılardan geçtiyse bir şeyler biliyor olabilir. Open Subtitles ينبغي أن نتحدث إلى (فينس) و(دايف) إن كان (دايف) قد ترحل عبر تلك البوابات حقًا فربما قد يعرف شيء عنها
    Neler bulacağımdan emin değilim. Bataklık çok şeyi yutmuş olabilir. Open Subtitles {\pos(192,220)} لستُ متأكداً من مقدار ما سأجده، فربما قد إبتلع المستنقع الكثير من الأشياء.
    Jared Masbourian'ın evinde öldürüldüyse Booth da orada tutuluyor olabilir. Open Subtitles إذاً إن قُتل (جاريد) في منزل (مازبوريان)، فربما قد يكون (بوث) مُحتجزاً هناك.
    Bunu biz duyabildiysek Zoric'te müziğe rağmen duymuş olabilir. Open Subtitles إن إستطعت سماع ذلك، فربما قد سمعه (زوريتش) مع صوت الموسيقى.
    belki öğleden sonra cezasında ona eşlik etmekten hoşnut kalırsınız. Open Subtitles فربما قد تستمتعين بمرافقته في صف الحجز عصر اليوم
    belki suçları teşhis edersek, işlenmelerine de engel olabiliriz. Open Subtitles ربما إن إستطعنا تحديد ماهية الجرائم، فربما قد توقف الأشخاص الذين ينفذونها.
    Bize yardım edebilirsen belki bunu kalıcı hâle getirebiliriz. Open Subtitles إذا يمكنك أن تساعدنا , فربما قد نكون قادرين على جعله دائم
    Ve satışı garanti altına almak için son vuruşu yapmamız gerekirse düşünüyorum da belki yapacağımız ufak bir gezi hoşlarına gider neresi biliyorsun. Open Subtitles وإن إحتجنا بعد ذلك إلى بعض المغريات لتسهيل البيع، فربما... قد يستمتعون برحلة قصيرة إلى... ...
    Burroughs'la ilgilenmem için bana birkaç gün izin verseniz belki aklı başına gelir ve gitmesi gerektiğine kendisi karar verir. Open Subtitles إذا كان باستطاعتك أن تسمح لي ببضعة أيام للتعامل مع بوروز فربما قد يصل إلى أن يستنتج من تلقاء نفسه بأنه قد حان الوقت بالنسبة له للرحيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد