Batı Virginia'dan aldığınız o karantina konmuş vagona girmem gerek. | Open Subtitles | أحتاج الوصول إلى ذلك السيارة المحجورة إرتفعت في غرب فرجينيا. |
Virginia'nın kedisinin midesi bozulmuş. Beni hafta içi arayacak. Tamam mı? | Open Subtitles | قطة فرجينيا مريضة لذا هى مشغولة وسوف تكلمنى فى الاسابيع القادمة |
Virginia'dan gelip New Hampshire'a gidiyorsan Wisconsin'de ne işin var? | Open Subtitles | كنت في طريقك لنيوهامشر قادمة من فرجينيا فكيف وصلت لويسكونسن؟ |
Aslında Üniversite'de okumak ve İngilizce öğretmeni olmak istedim Virginia Üniversitesi'nde. | Open Subtitles | في الواقع ذهبت إلي الجامعة لأكون مدرسة الإنجليزية في جامعة فرجينيا |
Bu hızla gidersek Virginia'ya varmak 1 ayımıza daha mâl olacak. | Open Subtitles | في هذه السرعة، وأنها سوف تكون شهر آخر حتى ولاية فرجينيا. |
Tüm bu şeyler bir yerde birleşti ve başladı, ve benim için bu şeyler ben ve ailemle beraber Batı Virginia'da birleşti ve başladı. | TED | نبث كل هذه الأمور والتي بدأت من مكان واحد ، وبالنسبة لي أنها نشأت وبدأت مع عائلتي في ولاية فرجينيا الغربية. |
John emekli bir tarih profesörü, kendisi Virginia'lı. | TED | جون هو استاذ تاريخ متقاعد من ولاية فرجينيا. |
Üstelik golf da oynuyor, emekli olunca Virginia'da yapılacağı gibi. | TED | ويمارس أيضا لعبة الغولف، كما تفعلون في ولاية فرجينيا عندما تـتقاعدون. |
Şimdi Virginia ve Londra'da. İnternet üzerinden kullanımda olan manyetik rezonans görüntüleme cihazlarını balğlayan bir yazılım ürettik. Bir seferde 6 makinayı bağladığımızı tahmine ediyorum ama gelin 2 tane üzerine odaklanalım. | TED | وهو الآن في ولاية فرجينيا ولندن أيضا. وبنينا البرمجيات التي سوف تربط أجهزة التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي بشبكة الإنترنت. أعتقد أنّنا وصلنا قرابة الستة آلات حينها ولكن دعونا نركز فقط على اثنين. |
Tavanda greyfurt-şeklinde bir küre vardı. Batı Virginia'daki Terörle Mücadele Biriminin ziyaretleri canlı olarak izlemesi için. | TED | يوجد في السقف آلة مراقبة صغيرة الحجم للمراقبة المباشرة للزيارة من طرف وحدة مكافحة الإرهاب في فرجينيا الغربية. |
Kat ve Marie yıllarca West Virginia'daki Mercer County Mahkemesi'nin bodrum katında penceresiz bir ofiste çalışıyorlar. | TED | عملاَ معًا لسنوات في مكتب بلا نوافذ. في سرداب في محكمة بمقاطعة ميرسر غرب فرجينيا. |
Bu CIA'in Langley, Virginia, orijinal karargah binasında duvarda sergilenen sanat eseri | TED | هذا هو الفن المعروض على جدران وكالة المخابرات المركزية في لانغلي ، فرجينيا ، مبنى المقر الأصلي. |
Troy Webb burda Virginia'daki suç mahalinde görülüyor. | TED | تروي ويب تم تصويره هنا في مسرح الجريمة في ولاية فرجينيا. |
Tamam Steve... Bu beladan kurtulursam Batı Virginia'ya döneceğim. | Open Subtitles | حاضر يا ستيف, لو خرجت من هذه المعمعة, سأذهب فورا الى فرجينيا, |
Virginia'lı Bay Thomas Jefferson tarafından yazdı. | Open Subtitles | وكتب من قبل توماس جيفرسون من ولاية فرجينيا. |
- General Lee, General Grant'a Virginia'da Appomattox Courthouse denilen bir yerde teslim oldu! | Open Subtitles | استسلم جنرال لي للجنرال غرانت في فرجينيا في مكان تدعى دار القضاء ابوماتوكس |
- Bunu bana bir yıl önce söyleseydin Virginia ya da Tenessee'de tuzak derdim. | Open Subtitles | حسنا، لو قلت لي هذا قبل عام في فرجينيا أو تينيسي لقلت لك انها كمين |
Güney Dakota onun Batı Virginia'lı kardeşiydi. | Open Subtitles | أخوه هو اللي في ديكوتا الجنوبية من فرجينيا الجنوبية |
Virginia`da ki bir arkadaşıma çiçek ve mesaj yollamak istiyorum. | Open Subtitles | هَل أستَطِيِعُ مُسَاعَدَتُكُ؟ أنا أوَدُّ أَنْ أُرسلَ بَعْض الزهورِ ومُلاحظة إلى صديق في فرجينيا. |
Ama cinayetin Virjinya'da olduğunu düşünerek... | Open Subtitles | لكن بإفتراض أن هذه الجريمة حدثت في فرجينيا |
West Virgina'daki Quadro şirketi tarafından üretilmiş. | TED | هي من انتاج مجموعة كوادرو في غرب فرجينيا. |
Söyle bakayım ne var Virginie Mesnard ile aranızda? | Open Subtitles | قل لى ,ماذا يدور بينك وبين فرجينيا مينارد ؟ |