Eller havada dışarı çıkarsanız bir şey olmaz! Bu son şansınız! | Open Subtitles | إخرجوا و أيديكم لفوق و ستكونوا بخير , هذه فرصتكم الأخيرة |
Hiçbirinizin canını yakmak istemiyorum... Bu vazgeçmek için son şansınız. | Open Subtitles | لا أريد إيذاء أيّ أحد منكم لذا هذه فرصتكم الأخيرة |
Şimdi, unutmayın, bu sizin son şansınız. Beni hayal kırıklığına uğratmayın. | Open Subtitles | تذكورا، تلك هى فرصتكم الأخيرة لا تخذلونى |
Disari ciktiginizi soylemek icin son sansiniz. | Open Subtitles | هذه فرصتكم الأخيرة الآن لتعربوا لنا عن كونكم ستخرجون. |
Bu aralar piyasada fazla Derwatt kalmadığını biliyoruz. Bu son şansınız olabilir. | Open Subtitles | لم تعد في السوق سوى لوحات قليلة للفنان دروات فهذه قد تكون فرصتكم الأخيرة |
Dışarı çıktığınızı söylemek için son şansınız. | Open Subtitles | هذه فرصتكم الأخيرة الآن لتعربوا لنا عن كونكم ستخرجون. |
Bizimle gelmek isteyenler, bu son şansınız. | Open Subtitles | أي أحد آخر يرغب في المجيء الآن فرصتكم الأخيرة |
" D Bloktaki mahkûmlar, bu sizin son şansınız." | Open Subtitles | السجناء في عنبر "د"، هذه هي فرصتكم الأخيرة |
Bir süreliğine bu son şansınız olacak. | Open Subtitles | هذه فرصتكم الأخيرة لمدة من الزمن |
Gitmek istiyorsanız son şansınız. Ama ben burada dikilip Nohrinlerin üstümüzden geçmelerine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | إذا أردتُم الخروج من ذلكَ ،فهذهِ فرصتكم الأخيرة و لكننى لمرة واحدة, لن أبقى هنا... |
Bahislerinizi değiştirmek için bu son şansınız. | Open Subtitles | هذه فرصتكم الأخيرة لتغيروا رهاناتكم |
Pekâlâ. Breaking Point, son şansınız! | Open Subtitles | فريق "نقطة الأنطلاق" هذة هي فرصتكم الأخيرة |
Ölmeden önce özgür kalabilmek için son şansınız. | Open Subtitles | فرصتكم الأخيرة لرؤية الحرّية في حياتك. |
Bu son şansınız, girişten uzak durun. | Open Subtitles | هذه فرصتكم الأخيرة إبتعدوا عن السور |
Bu son şansınız. | Open Subtitles | هذه فرصتكم الأخيرة |
Bu, iptal düğmesine basmak için son şans. | Open Subtitles | إنها فرصتكم الأخيرة للضغط على زر الإلغاء |
Unutmayın, bugün kostümlü mezuniyet dansına bilet almanız için son gün. | Open Subtitles | وتذكروا اليوم ستكون فرصتكم الأخيرة للحصول عاى تذاكر لحفلة عيد القديسين الراقصة |
unutun bunları kızlar öyle görünüyorki benim işçi bayramım sizin için son bir fırsat olacak. | Open Subtitles | توقفوا يا بنات يبدو ان يوم العمال خاصتي سيصبح فرصتكم الأخيرة لتمزّق شريحة فطيرة العزقة |
Bir süreligine bu son sansiniz olacak. | Open Subtitles | هذه فرصتكم الأخيرة لمدة من الزمن |