Bomba imha ekibi hızlı arama listende değildir sanırım? | Open Subtitles | ألا يصادف أن لديك فرقة المتفجرات على الإتصال السريع ؟ |
- Bomba imha ekibi geliyor patron. | Open Subtitles | فرقة المتفجرات لا تزال فى الطريق، رئيس |
Bomba imha ekibi yolda. | Open Subtitles | فرقة المتفجرات في طريقها إلينا |
Ben geri dönüp bomba ekibini bekleyeceğim. | Open Subtitles | سأعود إلى الداخل و أنتظر فرقة المتفجرات و أنتِ ترحلين . |
Eric, bomba ekibini de gönder buraya. | Open Subtitles | . ( سنحتاج إلى فرقة المتفجرات هنا يا ( إيريك |
Bence dışarı çıkalım, imha ekibini beklerken bir kahve içeriz. | Open Subtitles | نحن نستطيع الخروج وننتظر فرقة المتفجرات ، ونشرب الكابتشينو |
Patlayıcı madde imha ekibi buraya gelmeden patlarsa kanıt kaybederiz. | Open Subtitles | لو انفجرت قبل وصول فرقة المتفجرات هنا سنخسر ادلة |
Bomba imha ekibi binayı ikinci kez tarama işini bitirdi. | Open Subtitles | نقوم بتفتيش البداية مجدداً وسننتقل... فرقة المتفجرات انتهت من تفتيشها الثاني. |
O adrese bir Bomba imha ekibi yollasın. | Open Subtitles | إجعله يرسل فرقة المتفجرات لذلك الموقع |
Tüm Bomba imha ekibi Griffith Park'ı bubi tuzağı var mı diye araştırıyor. | Open Subtitles | "فرقة المتفجرات كلها تفتش متنزه "غريفث من أجل المزيد من الفخاخ |
Bomba imha ekibi parti dese de, gerçek bir parti değil. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} ليست حفلة فعلا حتى تقول فرقة المتفجرات أنّها كذلك |
Gelecek sefere bomba imha ekibini belke. | Open Subtitles | -في المره القادمة انتظر فرقة المتفجرات -فرقة المتفجرات |
Patlayıcı madde imha ekibi gelene kadar kimse içeri girmeyecek. | Open Subtitles | زيفا)، (طونى)، الباب الخلفى) لا احد يدخل حتى تصل فرقة المتفجرات هنا |