Şu Ayna'nın içindeki güç her neyse, Freya'nın kullanmasına göz yumamam. | Open Subtitles | اي قوة تحتويها هذه المرأة انا لن ادع فريا تحصل عليها |
Freya, sana kardeşimden daha iyi birisini ayarlayabiliriz. | Open Subtitles | فريا, يمكننا السندات لك أفضل من أخي شخص ما. |
Freya benim ilkim olacak, ama ancak Than'in bu kayayı yok etmesini önleyebilirsem. | Open Subtitles | وسوف يكون أول فريا بلدي, ولكن فقط إذا كنت تستطيع منع وثان من تدمير هذه الصخرة. |
Freya, laboratuarıma git, 7B grubunun notlarını bul.n | Open Subtitles | فريا, اذهبى الى مختبرى اعثرى على المُلاحظاتَ مِنْ المجموعةِ 7 بي تَحتاجُ للوُصُول إلى مكان آمن |
Freja'yla beraber iş başvurusunun üstünden geçtik. | Open Subtitles | راجعت طلب التوظيف مع فريا |
Freya'nın yıkıcı gücü muazzamdı. | Open Subtitles | فريا الرؤوس الحربيه للقوة تدميريه هائله. |
Son savaşta Freya ateşlendikten sonra ortadan kayboldu. | Open Subtitles | عندما أطلقت فريا الرؤوس الحربيه في المعركه السابقة ، كان مكان وجوده مجهولا. |
Hayır. Sadece Freya ile işe yarıyor çünkü ikiziz. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، الأمر يُجدي نفعاً فقط مع فريا لأنّنا كنّا توأمين |
Bu çok tehlikeli, Freya. Bu sana hiçbir fayda sağlamaz. | Open Subtitles | هذا الأمر خطير ، يا فريا لا شئ يُبشر بخير نتيجة فعلكِ لهذا الأمر |
Kardeşin Finn'in üzerine titrerdi fakat ilk çocuğumuz Freya onun göz bebeğiydi. | Open Subtitles | وخارف على أخيك فين، لكن كان لدينا أول المولد فريا الذي كان قرة عينه. |
Ya da Mikael ile kardeşin Freya'yı'yı veba yüzünden kaybettikten sonraki aylarda yaşadıklarımızı hiç bilmedin. | Open Subtitles | أو ما حدث في الأشهر بعد ميكائيل وفقدت أختك فريا إلى وباء الطاعون. |
Kızı henüz birkaç haftalıkken Freya'nın güven dolu kalbi sonunda ödüllendirilmiş. | Open Subtitles | و حينما كان عمر ابنتها بضعة اسابيع قلب فريا الواثق كان قد كوفئ في النهاية |
Sevdiği kişi ona bir mektup yollamış. Ailesine karşı gelip Freya'yla kraliyet bahçesinde gizlice evlenecekmiş. | Open Subtitles | حبيبها ارسل لها رسالة تقول انه سوف يحارب عائلته و يتزوج فريا بالسر في الحديقة الملكية |
Öfke ve kederle dolup taşan Freya ablasının yanından kuzeyde kendi krallığını kurmak için ayrılmış. | Open Subtitles | فريا تركت اختها لتبحث عن المملكة خاصتها في الاراضي البعيدة شمالا |
Freya, bir vakit yemyeşil olan Kuzey Toprakları'nın tarım arazilerini adeta buz çölüne çevirmiş. | Open Subtitles | فريا حولت التي كانت مرة الارض الخضراء للمزارعين في الشمال الى ارض قاحلة متجمدة |
Freya'nın imparatorluğu, ablası Ravenna'nın Avcı ve Pamuk Prenses'in ellerine düşmesine karşın büyümeye devam etmiş. | Open Subtitles | امبراطورية فريا استمرت بالتوسع لكن اختها ريفينا قد سقطت تحت ايدي الصياد و بياض الثلج |
Buz Kraliçesi Freya'dan korkmuyorum. Bağırmasana. | Open Subtitles | انا اعلم بأنني لست خائف من فريا المتجمدة |
Freya Ayna'yı alırsa ne olur? | Open Subtitles | اذا مائا يحدث اذا حصلت فريا على هذه المرأة |
Freya aramıza o buz duvarını koyarak bize göstermek istediklerini göstermiş oldu. | Open Subtitles | الجدار الجليدي الذي وضعته فريا بيننا ارانا ما كانت فريا تريد ان ترينا |
Freja, Loki ve Frigg'e selam olsun. | Open Subtitles | (السلام على (فريا) و(لوكي) و (فريج |
Freyja en çok neyden nefret eder kızlar? | Open Subtitles | ما الذي تكرهه "فريا"أكثر من أي شيء يا فتيات؟ |
Roca fria ile şerif departmanında çalışıyorum. | Open Subtitles | أعمل مع مأمور المركز (روكا فريا) |