350 milyon dolarlık şans topunu kazandım. | Open Subtitles | فزتُ بالكرة الكبيرة التي تبلغ قيمتها 350 مليون |
Ehliyetim var. Birkaç yumruk kavgasını kazandım. | Open Subtitles | لديّ رخصة قيادة ولقد فزتُ ببضعة ملاكمات بالأيدي |
Ama ben kazandım. | Open Subtitles | فزتُ في آخر المطاف برغم ذلك، لأنها تحبّني الآن |
Bu akşam Seri Dövüş'ü kazanırsam... bu görevimi kutsadığını... ve senin güreşçi hizmetkarın olmamı istediğini bileceğim. | Open Subtitles | حسناً، إذا فزتُ الليلة في المصارعة سأعرفُ أنكَ باركت مهمتي وأنكَ تريد مني أن أكون، مصارع خادم لك |
Pekala, ben kazanırsam o kıza çok iyi bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | .. لا بأس، إذا فزتُ أنا فإنني أريد منك الاعتناء بتلك الصبية |
Piyangoyu kazandım, tavukları severim ben de satın aldım. | Open Subtitles | فزتُ باليانصيب وأنا أحبّ الدجاج، لذلك اشتريتُها |
Hadi. Oyunu kazandım. Çıkışı göstereceğine söz verdin. | Open Subtitles | .هيَّا. لقد فزتُ في اللعبة لقد وعدتني بأن تدلَّني على طريق الخروج |
Hadi. Oyunu kazandım. Çıkışı göstereceğine söz verdin. | Open Subtitles | هيًا إذًا، لقد فزتُ باللّعبة وقد وعدتَ أن تريني طريق الخروج |
Endişelenmiyorum. Kaybettiğimden çok savaş kazandım. | Open Subtitles | .أنا لستُ قلق كثيراً فزتُ بمعارك أكثر من التي خسرتها |
Bu arada iddiayı ben kazandım. Birleşeceğiniz günün bugün olacağını biliyordum. | Open Subtitles | وبالمناسبة، لقد فزتُ بالرهان، كنتُ أعلم أنّكما ستعقدان قرانكما اليوم. |
Üniversitede güzellik yarışmasını ben kazandım sen kaybettin ama ikinciydin. | Open Subtitles | مسابقة ملكة جمال الكلية التي فزتُ بها لقد خسرت لكنك كنت الثانية |
Ben çekilişten kazandım. Tarihi değiştiremedim. | Open Subtitles | لقد فزتُ بها، وقالوا بأنهم لن يغيروا موعدها |
Daha 2 hafta önce Vegas'ta 2 bin dolar kazandım. | Open Subtitles | فزتُ بـ 1000 دولار في فيجاس قبل أسبوعين. |
Hepsinin toplam kazandığı muharebeden çok daha fazlasını kazandım ben! | Open Subtitles | لقد فزتُ في عدد من المعارك أكثر منهم جميعًا |
Esasında, sanırım çoktan kazandım çünkü münazarada yapılacak en kolay şey tartışmacıya saldırmak olacaktır. | Open Subtitles | ،بالواقع ،أعتقدُ بأنني قد فزتُ أصلاً لأن من أسهل الأمور .لفعلها بنقاش هو أن تهاجم الذي تناقشه |
Eğer kazanırsam basıp gideceğine ve davalarıma bir daha parazit olmayacağına söz ver. | Open Subtitles | ولكن إذا فزتُ ، فعليكَ أن تعدني بعدم التدخّل أبداً مع أي من قضاياي مجدداً |
kazanırsam çıkışı gösterirsin. Tamam mı? | Open Subtitles | وإن فزتُ أنا فستريني طريق الخروج، موافق؟ |
Bir yarış daha kazanırsam ben ve ekibim serbest kalacağız. | Open Subtitles | إن فزتُ بسباق واحد آخر فسوفَ نخرج أنا وفريقي |
Bu tartışmayı da akıllıca kazandın. | Open Subtitles | -بالضبط. فزتُ بهذه الحجة بسهولة تامّة |
Akşamında da kazandığım bir oyunda poker oynamıştım. | Open Subtitles | ومِن ثمّ في الليل، كنتُ ألعب البوكر، حيث أنّي فزتُ. |
Hawaii'ye bedava bir tatil kazandığımı mı söylemek üzeresin yoksa? | Open Subtitles | أأنتِ على وشكِ إخباري أنّي فزتُ برحلةٍ مدفوعة التّكاليف إلى "هُواي"؟ |
İçkiyi bırakmadan önce fondip yarışması kazanmıştım. | Open Subtitles | لقد فزتُ بمسابقة ... الأزيز قبل أن أقلِع |