Öğleye kadar gelmezsen, beş adamını daha öldüreceğiz. | Open Subtitles | وإن لم تأتي قبل ظهر الغد فسنقتل خمسة أشخاص آخرين |
Eğer isteklerimizi yerine getirmezseniz her saat başı bir rehineyi öldüreceğiz. | Open Subtitles | إن لم تلبي مطالبنا فسنقتل رهينة في كل ساعة |
Eğer isteklerimizi yerine getirmezseniz her saat başı bir rehineyi öldüreceğiz. | Open Subtitles | إن لم تلبي مطالبنا فسنقتل رهينة في كل ساعة |
O zaman biz de onu öldürürüz. Böylece mesele son bulur. | Open Subtitles | إذا حدث ذلك فسنقتل صاحب السلسلة، وتلكَ ستكون الخاتمة. |
Plânladığımız gibi hava saldırısı yaptığımız takdirde doktorlar ve çocuklarda dahil bir sürü sivili öldürürüz. | Open Subtitles | لو تابعنا خططتنا بضربة جوية فسنقتل العديد من المدنيين بما فيهم أطباء وأطفال |
- Efendim, silahlarımızı bırakırsak, öldük demektir. - Eğer bırakmazsanız, öleceksiniz. | Open Subtitles | سيدى ، لو وضعنا أسلحتنا ، فسنقتل أنت محاصر و ستقتل لو لم تفعل |
Genelde, "konuşursan evdeki aileni öldürürüz" gibi. | Open Subtitles | إنّها عادة: "إذا تحدثت، فسنقتل عائلتك في الوطن". |
Kimsiniz? İçeri girerseniz, tüm rehineleri öldürürüz. | Open Subtitles | إذا دخلتي فسنقتل جميع الرهائن |
Foreman'ın kan pıhtıları konusunda bir zamanlar ortaya attığı teori doğruysa ve ameliyata alırsak onu öldürürüz. | Open Subtitles | حسناً، إن كان (فورمان) محقاً بشأن جلطات الدم... و سلكنا طريق الجراحة فسنقتل الرجل |
Eğer bunu berbat edersek, öldük demektir. | Open Subtitles | اذا أخفقنا في هذا، فسنقتل |