ويكيبيديا

    "فصل الصيف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaz
        
    • yazın
        
    • yazları
        
    • yazı
        
    • kış
        
    • yaza kadar
        
    Sorun yaz aylarında kızlar dar ve kısa giysiler giydiklerinde oluyor. Open Subtitles تأتي المشكلة في فصل الصيف عندما تلبس الفتيات الملابس الشبه عارية
    Gölün o kısmı yaz bittikten sonra oldukça boş olur. Open Subtitles ذاك الركن من البحيرة هاديء للغاية في أعقاب فصل الصيف.
    yaz boyunca öğrencilerimle birlikte... ...50 adetten fazla barınak inşa ettik. TED خلال فصل الصيف مع طلابي، قمنا ببناء ما يزيد على 50 وحدة من الملاجئ.
    yazın oğlumuzu senin yanında bırakmak hakkında iyi şeyler düşünmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشعر بالرضا حول جعلي إبننا معك في فصل الصيف
    yazın sahile gitmeyi ve herkes oradayken sahilde bikini giymeyi çok severim. Open Subtitles أحب فصل الصيف والذهاب إلى الشاطئ وأحب ارتداء ملابس السباحة على الشاطئ
    yazları bahçe çiçek doludur, özellikle de lalelerle. Open Subtitles في فصل الصيف الحديقة تمتلى بالزهور خصوصًا ازهار التوليب
    yaz boyunca her salı burada konser düzenliyorlar. Open Subtitles إنهم يقيمون حفلات موسيقية هنا مساء كلّ ثلاثاء خلال فصل الصيف
    Parçaları alıp yaz boyunca kurutmak için çatıya asıyorsun. Open Subtitles ثم تتركهم لكي يجفوا خلال فصل الصيف ثم تعلقهم على المدخنة
    yaz başında, kuyu ile sarnıç arasında 55 metreküp su tutarız! Open Subtitles وفي فصل الصيف بجمع البئر والحوض سيكون لدينا 55 متر مكعب من المياه
    Danışmanım ve tekrar ettiğim yaz okulum haricinde harikaydı. Open Subtitles حسنٌ، إنّني أقف محتاراً بين الإستشارة النفسية وإعادة بعض المواد في فصل الصيف
    - yaz okuluna gitmek istemezsen tabii. Open Subtitles لن تكون بحاجةٍ لذلك إذا درست في فصل الصيف
    Zayıf anıma denk geldi. yaz aşkıydı. İntikam işlerine döndüm artık. Open Subtitles لقد كانت هفوة , شيئاً في فصل الصيف لقد عدت بالتأكيد لقطيع الانتقام
    yaz bitsin ve ne olacak görelim. Open Subtitles سنقوم الانتهاء من فصل الصيف ، وسنقوم انظر ماذا يحدث.
    Ay Ülkesi'nde çok uzun süren bir yaz geçiren Mikazuki adında bir ada vardır. Open Subtitles في بلدة القمر, يوجد جزيرة اسمها جزيرة ميكازوكي وهذه الجزيرة دائما في فصل الصيف
    Vantrilogluk şu günlerde pek tutmuyor. Çok kötü bir yaz geçirdik. Open Subtitles بالطبع لم يعد هذا مشهوراً كان فصل الصيف سيئاً للغاية
    yazın yüksek enlemlerde daha fazla güneş ışığı olunca buz tabakaları erir. TED حين يكون هناك ضوء شمس أكثر في فصل الصيف في خطوط العرض القطبية، تذوب صفائح الجديد.
    Sistemin kararı ise; "yazın okulları açamazsın." TED النظام يقرر عدم فتح المدارس في فصل الصيف.
    Bu büyük karıncalar yazın başlarında doğar ve sonbaharda işçi üretimine geri dönerler. TED تبيض المستعمرة نملًا أكبر في أوائل فصل الصيف وتعود إلى اليد العاملة في فصل الخريف.
    Beş sene önce yazın gerçekten NASA JPL'de fakülte üyesi olarak çalıştım. TED منذ خمس سنوات عملت في مختبر الدفع النفاث في ناسا خلال فصل الصيف كزميل للكلية
    Bakın, Maine'de bir yerimiz var, yazın oraya gidebiliriz. Open Subtitles لقد حصلنا على مكان في ولاية ماين يمكنك استخدامه في فصل الصيف.
    Onu sadece yazları ailemizin kiraladığı çiftlikte görürdüm. Open Subtitles كنت أراها فقط عندما كانت العائلة تستأجر بيتاً ريفياً في فصل الصيف.
    Zordan bahsediyoruz..yaz yani kim yazı sever ki ? Open Subtitles ومن ذكر امر الصعوبة؟ انه فصل الصيف من لا يحب فصل الصيف؟
    Şu sıralar, keyfimizin baharı, şu Tudor soytarıları yüzünden kış kasvetine büründü. Open Subtitles نحن الآن في فصل الصيف في قارتنا الجميلة وسنصنع ملابس الشتاء من هؤلاء المهرجين, بني تيودور
    Orada ne haltlar karıştırıyorsa artık. Lunapark yaza kadar kapalı. Open Subtitles الجحيم يعرف ما الذي يفعله هناك، المتنزة مغلقة حتى فصل الصيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد