Bazı kültürlerde hala ölülerin gözlerine para yerleştirilir. Ya da gümüş. | Open Subtitles | حسنا بعض الحضارات لازالت تضع ثوما في اعين الاموات او فضة |
Dünyayı gümüş tepsi üzerinde sunarak senle nasıl kafa bulabilirim ki? | Open Subtitles | من يعبث بك حين يضع لك العالم على طبق فضة ؟ |
İlk önce Ross'u gümüş tabakta sundun sonra da Donna günlerdir masasında değil. | Open Subtitles | في البداية سلمتني روس على طبق من فضة ودونا ليست على مكتبها لأيام |
Ve bir de gümüş tabağın üstündeler. İkimiz de haklıymışız. | Open Subtitles | وإنهم أيضا على طبق من فضة لقد كنا على حق |
Yaşamınız boyunca size gümüş bir tabla ile teslim edilen her şey vardı. | Open Subtitles | لقد حظيت بكل ما تودين في حياتك قدم إليك على طبق من فضة |
Son sattıklarım 3 gümüş para tuttu. Şimdilik bu kadarı yeterli. | Open Subtitles | وآخر عمل فخار أحرقناه جلب لنا ثلاث قطع فضة نقدية |
Oysa ki bu savaş için sizlerden, ne asker ne de gümüş geldi, beyler. | Open Subtitles | فلم أستلم لا جندًا ولا فضة منكم أيها السادة، لهذه الحرب |
O bahsettiğiniz çay davetinde biri konutundan George Dönemi'nden kalma gümüş bir tatlı kaşığı çaldı. | Open Subtitles | تلك الأمسية ، كنت تتحدثين عن شقته قام أحدهم بسرقة ملعقة صغيرة من فضة جورجيا |
- Şaka? Ve bu lambalar. Onlar gerçek gümüş. | Open Subtitles | و هذا المصباح, هؤلاء من فضة استرلينية حقيقية. |
Bence dünyanın gördüğü en iyi gümüş işleyicisi ve sanatında olduğu kadar hayatında da başarılı bir dahi. | Open Subtitles | اعظم صائغ فضة عرفه العالم لكنه ذكي في امور الحياة كما هو في الفن |
Peru dağlarında gümüş madeni açmak.... ... üzere olan varlıklı bir Amerikalı İşadamıyım. | Open Subtitles | أنا رجل صناعة أمريكي ثري اسعى لافتتاح منجم فضة في جبال بيرو. |
Size bu davayı gümüş tepside sunabilirim. | Open Subtitles | انا اضع تلك القضية فى يدى على طبق من فضة |
Bu oranlar merminin takılık gümüşten yapıldığını gösteriyor. Ve takı amaçlı gümüş yüksek erime sıcaklığına sahiptir. | Open Subtitles | ممتلكات عناصر متوافقة مع جواهر فضة مسبوكة |
Yolun bittiği yerin yanındaki eski gümüş madeninin yukarısındadır. | Open Subtitles | هناك عالياً حيث ينتهي الطريق بالقرب من مدخل منجم فضة قديم مهجور |
Kendini bize gümüş tepside sunuyor, bunu göremiyor musunuz? | Open Subtitles | الآن و قد ظهر شخص على طبق من فضة و أنتم حتى لا تريدون التفكير بالأمر |
Bir tek bayan ayakkabısı, 37 numara, gümüş rengi. | Open Subtitles | واحد مِنْ زوجِ أحذيةِ الإمرأةِ، حجم 7، فضة. |
Onları eritmeyi denedim ama kararım genişlediler fakat içlerinde gümüş var. | Open Subtitles | نعم , لقد أذبتهم إلى أن أصبح الطاقم أسود ومقرف ولكن تحت الأرض كانت فضة صافية |
Neden kuzu kanına bulaşmış gümüş bıçağa ihtiyacın vardı? | Open Subtitles | تحتاج إلى سكينة فضة عليها دماء حمل لماذا؟ |
Emf, büyü torbası, gümüş hiç bir şey yok. | Open Subtitles | لم أعثر على موجات كهرومغناطيسية , أو أكياس تعويذات سحرية و لا فضة |
Ve ölü bir askerden çaldığın gümüşü bulursa da... | Open Subtitles | وإن علم باني أخفي فضة أخذتها من رجلِ ميت |
Hayır! 2 gümüşe yaptım işi! | Open Subtitles | بل مجرد قطعتا فضة |
Christofle gümüşleri. Limoges, Orrefors kristali. | Open Subtitles | فضة Christofle، Limoges، بلور Orrefors. |
Altınım ya da Gümüşüm yok. | Open Subtitles | لا أملك فضة أو ذهب |
Bu gerçek gümüştür ve işareti yanlıştır | Open Subtitles | هذه فضة حقيقية كان هذا حجم القطعة الفعلى حينها |