Hayır, efendim! Lütfen bekleyin... Christopher nerede biliyor musunuz? | Open Subtitles | لا يا سيدي من فضلك انتظر هل تعلم اين السيد كرستوفر؟ |
Lütfen bekleyin. Biraz uzun sürebilir. | Open Subtitles | من فضلك انتظر ، قد يأخذ هذا بعض الدقائق |
Evet, Lütfen bekleyin. | Open Subtitles | تم التعرف على الرمز من فضلك انتظر |
Lütfen beklemede kalin. | Open Subtitles | مكتب الجنرال بيكمان من فضلك انتظر |
Lütfen beklemede kalin. | Open Subtitles | مكتب الجنرال بيكمان من فضلك انتظر |
Beni dinleyin lütfen... Bekle, bekle, bekle... | Open Subtitles | انصت لى من فضلك انتظر انتظر انتظر |
911 Acil Durum Hattı'nı aradınız. Lütfen hatta kalınız. | Open Subtitles | لقد اتصلت برقم الطوارئ 911 من فضلك انتظر |
Lütfen bekleyin. Başka bir arama var. | Open Subtitles | من فضلك انتظر , لديّ اتصال آخر |
Evet, Lütfen bekleyin. | Open Subtitles | تم التعرف على الرمز من فضلك انتظر |
- Lütfen bekleyin, sizi bağlıyorum. | Open Subtitles | - من فضلك انتظر حتى أقوم بتوصيل لك. اللعنة. |
Şehir hukuk müşaviri ofisi. Lütfen bekleyin. | Open Subtitles | عاملة مكتب المدينة من فضلك انتظر |
Lütfen, bekleyin. Geliyorum. | Open Subtitles | من فضلك , انتظر لحظة أنا قادم |
Evet, Lütfen bekleyin. | Open Subtitles | نعم. من فضلك انتظر. |
Bekleyin lütfen. Bekleyin lütfen. | Open Subtitles | انتظر من فضلك انتظر من فضلك |
- Ethan, Lütfen bekle ve... izin ver... dürüstlük kartımı deneyeyim. | Open Subtitles | إيثان , من فضلك انتظر دعني ... ـ |
Lütfen bekle. | Open Subtitles | من فضلك انتظر هنا |
Şerif Solomon, lütfen. Lütfen hatta kalın. | Open Subtitles | الشريف (سولومون) من فضلك انتظر لحظة |
Lütfen hatta kalın. | Open Subtitles | من فضلك انتظر |