ويكيبيديا

    "فضيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • korkunç
        
    • berbat
        
    • çok kötü
        
    • iğrenç
        
    • rezalet
        
    • kötüydü
        
    • kötü bir
        
    • Korkunçtu
        
    Bence de çünkü görünen o ki korkunç bir iş çıkarıyorum. Open Subtitles ربما يجب عليك ذلك . لأنه يبدو اني اقوم بعمل فضيع
    Çünkü yaptığım bütün salakça şeylerden bahsedersek, benim korkunç bir insan olduğumu düşünüp benimle arkadaşlığını bitirirsin diye korktum! Open Subtitles لاني خائفة اذا بدأنا الحديث عن كل الاشياد السخيفة التي اقوم بها، ستفكرين بأنني شخص فضيع و سوف تتركيني.
    - Şu andaki gibi korkunç bir şekilde beni çiğnemene rağmen karşıma korkunç bir şey çıkarsa tekrar dönüp kollarına yapışabilirim. Open Subtitles حتى و ان سحقتني بشكل فضيع لو ظهر شيء مخيف فجأة فسأحتمي بين ذراعيك
    Kolerayı görmek dahi berbat bir şeydir. Open Subtitles هذا مستحيل. الكوليرا شيء فضيع حتى يشاهد.
    Japonya'nın Hiroşima kentinde olmuş çok kötü bir olaydan bahsetti ve bir dakikalık saygı duruşuna davet etti. Open Subtitles ابلغتنا انه حصل شيئ فضيع .في مدينة هيروشيما في اليابان و طلبت منا ان نقف دقيقة صمتاً.
    Ama bir kadın erkeğini boşayamaz, böyle iğrenç bir kocası olduğu için kadın çok şanssızmış. Open Subtitles لكن الزوجة لا تستطيع أن تبدأ بالطلاق, لذا كان حظها السيء أن يكون لها زوج فضيع.
    Eşi ve çocuğunun öldürülüşünün korkunç bir kaza olduğunu ve kasıtla yapmadığımı söylerim. Open Subtitles أنا أخبرته ذلك،الذي قتل زوجته وطفله كان ذلك حادث فضيع لم أكن أعني ذلك
    Arabayla giderken ilginç insanlarla tanışırsınız. korkunç bir kaza gördüm. Open Subtitles تمر بالعديد من الأشخاص الممتعين رأيت حادث فضيع
    Dikenli tellerin yanında çalışıyordu ve korkunç çığlıklar duyuyordu. Open Subtitles كان يعمل خلف الاسلاك الشائكة وكان يسمع صراخ فضيع
    Kızın evde olmadığını anladım. Sen korkunç bir komşusun! Open Subtitles ـ اعتقدت انها لم تكن في البيت ـ انت جار فضيع
    Bu korkuyu üzerimden atamıyorum Sanki korkunç bir şey olacakmış gibi Open Subtitles لا يمكنني أن أتخلص من الفزع أظن أن هنالك شيء فضيع شيحدث
    İnsana ateş edilmesi korkunç bir şey. Open Subtitles فضيع أن يطلق عليك النار ليس هناك أسوأ منه
    Tüm söyletinleri ben de duydum, ama, hayır, olay tamamen korkunç bir kazaydı. Open Subtitles لقد سمعت كل الإشاعات، لكن، لا، في النهاية كان مجرد حادث فضيع.
    Hepimizi korkunç bir şekilde ölürken görmenin nasıl bir şey olduğunu anlamanı istedik. Open Subtitles ..نحنُ نريدكِ أن تشاهدي كيف يبدو رؤية كل واحد منا يموت موتـاً فضيع ومفزع
    Bir milyar galaksinin kanıyla ıslanmış, isimsiz, korkunç şey. Open Subtitles ,شيء فضيع لا اسم له مغطىً بدماء ملايين المجرات
    Biliyor musun, bu eleman bir C.E.O'ya göre berbat bir yalancı. Open Subtitles اتعلمين, بالنسبة لكبير المسؤولين التنفيذيين هذا الرجل كاذبٌ فضيع
    Bu berbat şeyi müşterilerinize nasıl veriyorsunuz? Bir de buraya restoran mı diyorsunuz? Kokuşmuş... Open Subtitles كيف يمكنكم أن تبيعوا الطعام وانتم لا تملكون الكفاءة اللازمة للطهي ، هذا المكان فضيع
    berbat bir durumdaydım ve sen haklısın. Open Subtitles لقد كنت في وضع فضيع ، وأنت على حق كل الأمور كانت عني
    Tanrım, çok eğlencelisin ki bu bana, sana çok kötü bir şey anlatmam gerektiğini hatırlattı. Open Subtitles ياللهي, انك مضحك جداً والذي يذكرني لدي شيئ فضيع للإخبرك به
    Eğer biri Simpson adında iğrenç bir şeyler üretseydi, ben utanırdım. Open Subtitles سأشعر بالإهانة لو صنع أحدهم منتج (فضيع يحمل إسم عائلتي (سمبسون
    Aslına bakarsan bunu benden istemiş olman bile bir rezalet! Open Subtitles بالحقيقة إنه فضيع منك لمجرد طلب مني ذلك. حسناً.
    Evet, benimki daha kötüydü. Burnumdan sümük geliyordu hep. Open Subtitles بالنسبة لي كان سيئا جدا حيث كان لدي مخاط فضيع يخرج من أنفي
    Çok Korkunçtu. Çığlık atıyordum ve... Open Subtitles و كان الأمر فضيع, كنت أصرخ و كما تعلمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد