ويكيبيديا

    "فعدت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • döndüm
        
    • de geri
        
    • dönüp
        
    • eve kaçtım
        
    • döndüğümde
        
    Böylece hikaye nosyonuna geri döndüm ki eğer insanların dikkatini bir kitaba çekmeye ve yol boyunca bilgi almaya çalışıyorsanız, bu her zaman iyi bir şeydir. TED فعدت الى مفهوم القصه. وهو امر محبذ ان كنت تحاول جعل الناس ان ينتبهوا لكتابك و استقاء المعلومات تلقائياً
    Böylece eve döndüm ve bir araştırma yaptım. TED فعدت لمنزلي وقمت بعمل بحث عن هذا الأمر.
    Böylece odama geri döndüm, ve aniden suçluluk dalgasına kapıldım, büyü bozuldu, ve bu delilik diye düşünmeye başladım. Open Subtitles فعدت إلى غرفتي فشعرت بالذنب الذي قمت به كأنني أخذت استراحة من الزواج
    Üç ay sonra da 11 Eylül olayı oldu ve ben de geri döndüm. Open Subtitles وبعد ثلاثة شهور وقعت احداث 11 سبتمبر فعدت الى الجيش في 12 سبتمبر
    Başkan gel etmemi istedi, ben de geri geldi. Open Subtitles طلب مني الرئيس العودة مجدداً، فعدت
    Peşini kaybettim ve sonra çıkışı bulabilmek için tekrar dönüp aramam gerekti. Open Subtitles حسن ، لقد فقدت أثره فعدت أدراجي بضع مرات حتى وجدت المخرج
    Böylece, eve kaçtım, Judy'ye. Open Subtitles لذا، فعدت إلى (جودي) بالمنزل
    Sen bana hikayeni anlattın, şimdi ben gidiyorum. Geri döndüğümde penisini ortaya çıkarmıştın. Yine de kahve şimdiye kadar bozulmuştur ama bu işi bitireceğim. Open Subtitles هذا هي قصتي فعدت إلى هنا لأرى عضوك لا أعرف لا بد أن القهوة قد أصبحت سيئة الآن
    Bir gün öğleden sonra, alışveriş yapmak için şehre gidiyordum, yolun yarısında cüzdanımı evde unuttuğumu fark ettim ve eve geri döndüm. Open Subtitles ذهبت الى المدينة لأتسوق ..وفي الطريق أدركت أنني تركت محفظي في البيت فعدت إلى المنزل
    Döndükten sonra teslim olabileceğim kimse kalmadığını görüp teslim olamayacağımı anlayınca da duvardan bunu kesmek için eve döndüm. Open Subtitles بعد عودتي حين اكتشفت أنّي عاجز عن تسليم نفسي لعدم وجود أحد أسلّم نفسي له فعدت للمنزل واقتطعت الرسمة من الجدار
    Eve döndüm ve anneme şöyle söyledim: "Bir köyde yaşamak ve çalışmak istiyorum." TED فعدت إلى الديار وقلت لوالدتي "أريد أن أعيش وأعمل في قرية"
    dediler. Böylece evime döndüm ve geleneğe geri dönmek zorunda kaldım. TED فعدت واضطررت إلى العودة إلى التقاليد.
    Ofisime geri döndüm, çalışanlarımı etrafıma aldım ve dedim ki "Bu adama ve onun gibilerine inanıp istediklerini yapacağız. TED فعدت لمكتبي وجمعت الموظفين وقلت لهم: "سنأخذ كلام هذا الرجل على محمل الجد، وآخرين مثله.
    Olanlardan sonra çok üzgündüm o yüzden Amerika'ya döndüm ve iş aradım. Open Subtitles نعم، كنت حزينة جداً لما حدث لذا فعدت لـ(أمريكا) بحثاً عن عمل
    Ben de geri almaya gittim. Open Subtitles فعدت لإحضاره
    - Ben de geri dönüp... Open Subtitles - فعدت to--
    Geri dönüp koşulları düzelttin ve asıl ölüm saatini tespit ettin. Open Subtitles فعدت وقمت بتعديل الظروف وبرهنت الوقت الحقيقي للوفاة؟
    Böylece, eve kaçtım, Judy'ye. Open Subtitles لذا، فعدت إلى (جودي) بالمنزل
    Geri döndüğümde, onu gördüm ve kaçtım. Open Subtitles فعدت ورأيته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد