Tüm hayatım burada, 18 yaşından beri yaptığım her şey. | Open Subtitles | لقد دونوا حياتي كلها هنا كل شئ فعلته منذ ان كنت في الثامنة عشر |
Hayatıma tekrar girdiğin andan beri yaptığım her şey ama her şey senin içindi. | Open Subtitles | كل شيء كل شيء فعلته منذ أن عدتي الى حياتي كان لأجلكِ |
Limandaki o yangından beri yaptığım her şey senin bu duruma düşmeni engellemek içindi. | Open Subtitles | كُل شيءٍ فعلته منذ يوم حريق القارب ،كان لإبعادكِ من أن تكونِ فى الحالة التي فيها الآن. |
Evet, on yıl önce yaptığım ve muhtemelen de artık yapamayacağım bir şey için. | Open Subtitles | من أجل شيء فعلته منذ 10 سنين وربما لا أفعله ثانية |
Birkaç hafta önce yaptığım bir şeyi ihbar edecektim. | Open Subtitles | حسناً أود الإبلاغ عن شيء فعلته منذ عدة أسابيع |
Buraya geldiğimden beri yaptığım en eğlenceli şey olur. | Open Subtitles | سيكون الشيء الوحيد الممتع الذي فعلته منذ دخولي هذه الجامعة |
Döndüğümden beri yaptığım en harika şey. | Open Subtitles | إنه أعظم شيء فعلته منذ انتقالي معكم |
Eğer Dr. Wells söylediğin kişi ise S.T.A.R. Laboratuvarlarına adımımı attığımdan beri yaptığım her şey bir yalan demektir. | Open Subtitles | لو أن الدكتور (ويلز) هو من تظنه فكل ما فعلته منذ أن خطوتُ في مختبرات (ستار) عبارة عن كذبة |
Ama dönüştüğümden beri yaptığım her şey... | Open Subtitles | لكن كل شيئ فعلته منذ ان تحولت |
Ama ikinizde şunu iyi bilin ki o zamandan beri yaptığım her şey seni Orkestra'dan uzak tutmak ve babanla bir araya getirmek içindi. | Open Subtitles | .. لكن عليكما تصديق .. كلاكما ... أن كل شئ فعلته منذ ذلك الوقت "أبعادك عن "أوركسترا وضعكما معاً |