ويكيبيديا

    "فعلت أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • benim yaptığım
        
    • yaptım ben
        
    • yapmışım
        
    • yaptım ki
        
    • de benim
        
    • mi yaptım
        
    • de emeğin geçti
        
    17 yaşındasın ve benim yaptığım gibi doğru birini bulana kadar bekleyeceksin. Open Subtitles أنت بعمر 17 وسوف تحتمل نفسك حتى تجد الشخص المناسب كما فعلت أنا
    benim yaptığım gibi tabağını temizlemesi lazım bence. Open Subtitles أعتقد أنها يجب أن تمسح طبقها كما فعلت أنا
    İlk önüme geldiğinde benim yaptığım gibi, senin de benimsemeyeceğini bilsem de davayı tüm hantallığıyla Open Subtitles أنا اقدمها لكم و أعلم أنكم ربما لن تقبلوها كما فعلت أنا فى البداية
    Ben de yaptım. Ben de birisiyle yattım. Open Subtitles فعلت أنا ذلك أيضاً أنا نمت مع شخص آخر
    -Sana ve Charlie'ye ne yapmışım? Open Subtitles . -وماذا فعلت أنا ؟
    Şansın vardı, kurtuldun, Ne yaptım ki ? Open Subtitles لقد كنت محظوظ,لذا نجوت. فماذا فعلت أنا لتشكرنى؟ ؟
    Evet. Bir tabak alır ve tıpkı benim yaptığım gibi, bize katılırsın. Open Subtitles اجل ، كنت ستأخذ طبقاً آخر وتنضم إلينا كما فعلت أنا
    Sen de rahat rahat yolcu koltuğunda oturursun, aynı bugün benim yaptığım gibi. Open Subtitles ويمكنك فقط الاسترخاء في المقعد الأمامي كما فعلت أنا اليوم
    İttifak ordusunda benim yaptığım gibi ülkesine hizmet etmesi. Open Subtitles , هو يخدم بلاده في جيش الأتحاد كما فعلت أنا
    Madem o şampiyon dövüşü ona götürmen lazım, benim yaptığım gibi. Open Subtitles وبما أنه هو البطل يجب عليك نقل القتال اليه كما فعلت أنا
    benim yaptığım gibi kafeterya masalarının artıklarını temizlemekten. Open Subtitles والاهتمام بطلبات الطاولات في الكافتيريا كما فعلت أنا
    Kendin için daha geçerli bir neden bulmalıydın aynı benim yaptığım gibi. Open Subtitles يجب أن تجدي لنفسك سبب أفضل مثلما فعلت أنا
    Çünkü, bu yükü benim yaptığım gibi taşımanı istemiyorum. Open Subtitles لأنني لا أريدك أنت ايضاً أن تحمل هذا الثقل في داخلك كما فعلت أنا
    Kullanma suyunun, elektriğin olmadığı ve köye ulaşmak için iki saat yürümek veya benim yaptığım gibi bir kamyonette, Atlantik'in dalgalarının dibinde kendinizi riske atmak zorunda olduğunuz bir yer. TED لا يوجد مياه جارية، و لا كهرباء هناك، و لتصل إلى القرية، عليك أن تمشي لساعات أو تجرب حظك بركوب عربة نقل كما فعلت أنا تتجنب أمواج المحيط الأطلنطي.
    Aynen benim yaptığım gibi düğününde giyeceksin. Open Subtitles سترتدينها يوم زفافك كما فعلت أنا
    Ne yaptım ben? Open Subtitles هيي ، ماذا فعلت أنا ؟
    Ne yaptım ben? Open Subtitles ماذا فعلت أنا
    Ne yaptım ben amına koyayım? Open Subtitles ماذا فعلت أنا
    - Ben ne yaptım ki? Open Subtitles ماذا فعلت أنا ؟
    Sevişirken sen de benim kadar güçlü bir istek duyuyordun. Open Subtitles عندما مارسنا الحب لقد شعرت بالسعادة كما فعلت أنا
    Sana bir şey soracağım. Bunu ben mi yaptım? Open Subtitles أريد أن أسألك عن شيء، هل فعلت أنا ذلك؟
    LB. Burayı kurmada ikimizin de emeğin geçti. Open Subtitles (أل بي)، إنّك ساعدت في بناء هذه الأعمال كما فعلت أنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد