| Bana bunu yaptığına inanmıyorum! | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ فعلت هذا بي اللعنة |
| Bana bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | نعومي: لا أصدق أنكي فعلت هذا بي |
| Bunu bana yaptığına inanamıyorum, hem de tüm kilisenin önünde! | Open Subtitles | لا أصدق انك فعلت هذا بي في حضور كل الكنيسة انت لئيم جدا |
| Bunu bana yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنّك فعلت هذا بي. |
| Sırf bir çöp yığınının kaptanı olmak için bana bunu yaptın. | Open Subtitles | ..هل فعلت هذا بي فقط من أجل أن.. تصبح قائد كومة خردة؟ |
| Neden bunu bana yaptın! | Open Subtitles | لماذا فعلت هذا بي ؟ |
| Bunu bana nasıl yaparsın? | Open Subtitles | كيف فعلت هذا بي ؟ |
| Bir yıIdır. Bana bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | سنة، لا اصدق بأنها فعلت هذا بي |
| Bana bunu yaptığına inanamıyorum. Kendine yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك فعلت هذا بي وبنفسك. |
| Bana bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك فعلت هذا بي إحظر الدوقة إلى حفلة (بلير)؟ |
| Bana bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك فعلت هذا بي. |
| R.C'nin Bana bunu yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن (آر سي) فعلت هذا بي |
| Bunu bana yaptığına inanamıyorum! | Open Subtitles | ! لا أصدق أنك فعلت هذا بي |
| - Bunu bana yaptığına hala inanamıyorum! | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنك فعلت هذا بي ! |
| Jordan'ın Bunu bana yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن (جوردان) فعلت هذا بي. |
| bunu bana yaptın, ve şimdi dalga mı geçiyorsun? | Open Subtitles | -{\pos(190,230)}فعلت هذا بي والآن تلقي النكات؟ |
| bunu bana yaptın Jayne. Olan bu. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا بي يا (جاين) وهذه حقيقة |
| Bana bunu nasıl yaparsın? | Open Subtitles | كيف فعلت هذا بي ؟ |