Chapaco, sen kaybolsaydın, yine aynı şeyi yapardık. | Open Subtitles | كـاباكو, إن ضِعت يتعين علينا فعل نفس الشئ. |
Chapaco, sen kaybolsaydın, yine aynı şeyi yapardık. | Open Subtitles | كـاباكو, إن ضِعت يتعين علينا فعل نفس الشئ. |
Buraya ilk geldiğimde bana da aynı şeyi denedi. | Open Subtitles | لقد حاول فعل نفس الشئ معي عندما أتيت إلى هنا |
babam da aynı şeyi yapardı | Open Subtitles | أبي كان يمكنه فعل نفس الشئ |
Hayır, Eğer "Kestane"yi gösterişli olmaya zorlayıp, toplum içinde küçük düşürdüysem, o zaman ben de aynısını yapmak için gönüllü olmalıyım. | Open Subtitles | لا , لقد عرضت كستناء وتبخترت به وأهنته في العلن لذا علي فعل نفس الشئ |
Ya kendisinin iyileştiğini düşünüp Beth'e de aynısını yapmak istiyorsa. | Open Subtitles | ماذا لو أنه يعتقد أنه تم شفائه ويريد فعل نفس الشئ مع (بيث)؟ |
Scott'ı, Derek'i götürdüğü tapınağa götürdüyse ona da aynı şeyi yapmayı planlamadığını nereden biliyoruz? | Open Subtitles | إذا قامت (كايت) بأخذ (سكوت) إلى نفس المعبد الذي أخذت إليه (ديريك) فما أدرانا أنها لا تنوي فعل نفس الشئ به؟ |