ويكيبيديا

    "فقدتك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaybettim
        
    • kaybettiğimi
        
    • kaybedersem
        
    • kaybettiğim
        
    • kaybetseydim
        
    • kaybediyordum
        
    • kaybedeceğimi
        
    • kaybediyorum
        
    • kaybettiğini
        
    • kaybettiğimde
        
    Seni bir kere kaybettim, bir daha olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لقد فقدتك مرة لا اريد لذلك ان يحصل مرة اخرى
    Çünkü seni daha yeni kaybettim. Tekrar seni kaybedebileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles والسبب انني فقدتك للتو ولا اريد حقا ان افقدك مجدداً
    lvy, seni sonsuza dek kaybettim sandım.Neden kaçtın? Open Subtitles أيفي ، ظننت أني فقدتك للأبد لماذا هربتِ ؟
    - Seni kaybettiğimi sandım. - Eğlenmene bak. Open Subtitles ـ الحمد لله، إعتقدت أننى فقدتك ـ تمتع بها
    - Seni kaybettiğimi sandım. - Eğlenmene bak. Open Subtitles ـ الحمد لله، إعتقدت أننى فقدتك ـ تمتع بها
    O nesne sınırdan girdikten sonra seni kaybettim. Open Subtitles هل أنت بخير؟ إعتقدت أني قد فقدتك عندما عبرت الحدود
    Bir kitaba kaydedilmiş olan tüm mirasımızı kaybettim. Nesilden nesile aktarılıyordu. Open Subtitles فقدتك تركته التي دوّنت بكتاب انتقل من جيل لجيل.
    O düşman aracı sınırı geçti ve sonra seni kaybettim. Open Subtitles ذاك الشيء الذي ظهر فجأة عند الحدود ظننت حينها أني فقدتك
    Seni karanlığa karşı, zayıflığa karşı ve en sonunda da ölüme karşı kaybettim. Open Subtitles فقدتك بسبب القتام .. بسبب الضعف ، و أخيرا بسبب الموت
    - Düşünce razı olmama tekrar kaybettim. Iyi misin? Open Subtitles لقد أعتقدت أنى فقدتك مره ثانيه.هل أنت بخير?
    Seni ilk babam karantinaya yolladığında kaybettim sonra seni hapis dünyasından geri getirdik sonra seni tekrar diğer ailene kaybettim ve şimdi de ölüme kaybediyorum. Open Subtitles فقدتك أوّل مرّة لمّا أرسلك أبي لمصحّ علاج السلّ ثم أعدناك من العالم السجنيّ، ثم خسرتك ثانيةً أمام أسرتك الأخرى وإنّي الآن أخسرك أمام الموت.
    Seni gerçekten kaybettiğimi düşünmek sana söylediğim her şeyden ötürü pişmanlık duymama sebep oluyor. Open Subtitles فكرة انني فقدتك حقاً جعلتني أندم على كل الأشياء السيئة التي قلتها لكِ
    Sınırı geçtikten sonra seni kaybettiğimi sandım. Open Subtitles إعتقدت أنك عندما كنت بجوار الحدود بأني فقدتك
    Seni kaybettiğimi sandığım için perişan olmuştum. Open Subtitles كنت في حالة من الفوضى، 'السبب ظننت أنني فقدتك
    Seni sonsuza dek kaybettiğimi sanmıştım, küçük Lotus'um. Open Subtitles لقد ظننت أني فقدتك للأبد يا زهرة اللوتس الصغيرة
    -Seni kaybettiğimi hatırlıyorum. -Zaman doldu. Open Subtitles أتذكّر عندما فقدتك أنت الوقت أنتهى
    -Seni kaybettiğimi hatırlıyorum. -Zaman doldu. Open Subtitles أتذكّر عندما فقدتك أنت الوقت أنتهى
    Şayet, seni kaybedersem hayatımın sona ereceğini. Open Subtitles كنت أفكر بأني إذا فقدتك ثانيةً, ستكون حياتي بلا معنى
    Seni kaybettiğim ve biraz yemek bulduğum zaman teşekkür edeceğim. Open Subtitles سأقول شكراً لك اذا فقدتك و وجدت بعض الطعام
    Ya bugün yaralansaydın ve ve seni kaybetseydim? Open Subtitles ماذا كان ليحدث اليوم إذا كُنتِ قد تعرضتي للإصابة إذا فقدتك ؟
    Seni bir kez neredeyse kaybediyordum, bir daha olmasına izin vermem. Open Subtitles ‫أنا قادمة معك، أنا فقدتك مرة ‫ولن أسمح بأن أفقدك مرة أخرى.
    Bugünü çoğunlukla seni tekrar kaybedeceğimi düşünerek geçirdim. Open Subtitles قضيت مُعظم اليوم أفكر في أنني فقدتك مُجدداً
    Belki de seni çoktan kaybettiğini düşündüğü için seninle konuşmamıştır. Open Subtitles ربما لا تستطيع التحدث معك، لأنّها تظن أنّها فقدتك بالفعل
    Seni kaybettiğimde çok sarsılmamıştım. Open Subtitles كان أمر سيء جدا علي عندما فقدتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد