ويكيبيديا

    "فقط حاولي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalış
        
    • dene
        
    Tatlım, sadece rahatla ve biraz dinlenmeye çalış, tamam mı? Open Subtitles حبيبتي .. فقط حاولي ان تحصلي على قسط من الراحة؟
    Biliyorum, anne. Sakin olmaya çalış. Open Subtitles أنا أعرف يا أمي فقط حاولي أنت تبقي هادئة
    Ama ne olursa olsun, ne kadar saçma görünürse görünsün, sadece uyum sağlamaya çalış. Open Subtitles لكن مهما كان, ليس مهم ان كان يبدو مضحكا فقط حاولي مسايرته
    Yarışmayı düşünmemeye çalış tamam mı ? Open Subtitles لا، فقط حاولي ألا تفكري في الدعامات أوكيه؟
    Bunun hakkında düşünmemeyi dene ve uyumaya git. Open Subtitles فقط حاولي عدم التفكير في الموضوع واخلدي للنوم
    Onun dışında olabildiğince dürüst ve açık olmaya çalış. Open Subtitles ما عدا ذلك، فقط حاولي ان تكوني صادقة ومنفتحة معهم قدر الامكان
    Kamerayı düşünmemeye çalış. Bana odaklan. Open Subtitles فقط حاولي أن لاتفكري بالكميرا , ركزي علي
    Hayatım, lütfen karışmamaya çalış, olur mu? Open Subtitles عزيزتي ، فقط حاولي أن تبقي خارج الموضوع ، حسناً ؟
    Bir şey kırmamaya çalış. Open Subtitles فقط انتظري هنا فقط حاولي ان لا تكسري اي شيئ
    - Yapabilirsen, kazanmaya çalış. - Elbette. Open Subtitles فقط حاولي ان تفوزي , ربما تستطيعين ذلك بالطبع
    Önce onu tanımaya çalış. Yavaşça yolunu yap. Open Subtitles فقط حاولي ان تتعرفي عليه قليلا بروية تساهلي معه
    O yüzden lütfen denemeye çalış. Open Subtitles سيساعدنا في الإقتراب لذا رجاءً فقط حاولي
    Bir sonraki hareketini odaklanmaya çalış. Open Subtitles فقط حاولي وركزي على العمل الصحيح القادم.
    Biraz uyumaya çalış. Sen iyi misin? Dinlenmeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles فقط حاولي ان تحصلي على قسط من النوم. هل أنت بخير هناك ?
    Ne yazdığını hatırlamaya çalış ve yaz. Open Subtitles فقط حاولي أن تتذكري ماذا كتبتي و أعيدي كتابته
    - Bir şeyler yemeye çalış bebeğim, olur mu? Open Subtitles فقط حاولي أن تأكلي شيئاً يا عزيزتي، إتفقنا؟ حسناً.
    Hadi biraz dinlenmeye çalış tatlım. Open Subtitles فقط حاولي الحصول على بعض الراحة، يا عزيزتي.
    Bunun gerçek olmadığını kabul et ve uyanmaya çalış. Open Subtitles فقط حاولي إقبلي أن هذا ليس حقيقياً و حاولي.
    Bak, sadece yapmaya çalış ve pozitif ol, tamam mı? Open Subtitles انظري فقط حاولي ان تكوني إيجابية, حسنًا؟
    Lütfen onun burada kalmasına izin vermenin yapacağın en doğru şey olduğunu anlamaya çalış. Open Subtitles فقط حاولي استيعاب الامر بتركه هنا انه الشيء الصائب لفعلة
    Masumca bakmayı dene. Büyük bir hata yapmış gibi davranacağım. Open Subtitles فقط حاولي أن تبدي بريئة و أنا سأحاول . أن أبدو كأنني فعلت غلطة كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد