Ben iyiyim. İçeri girmeme yardım et. | Open Subtitles | مافيه شيء ، الامور طيبة وحنا بخير فقط ساعديني بالدخول |
Babanın yapmanı istediği görevin, benim karşıya geçtiğimi görmendi. Kapı'yı bulmamda yardım et yeter. | Open Subtitles | وواجبك تجاه والدك، هو أن تساعديني على النجاة، فقط ساعديني على إيجاد البوابات |
Sadece şu uzun, karanlık ve iğrenç şeyi ortadan kaldırmama yardım et. | Open Subtitles | فقط ساعديني في التخلص من هذا الخبيث الطويل والبشع من المكان اتفقنا ؟ |
Belki Persephone güzellik yarışmasını kazanmıştır. Bulmama yardım et. | Open Subtitles | ربما لقد ربح جائزة "سيدة بيرسيفيون" فقط ساعديني |
Giyinmeme yardım et, olur mu? | Open Subtitles | فقط ساعديني في ارتداء ملابسي, حسناً؟ |
Sadece şunu kaldırmama yardım et olur mu? | Open Subtitles | حسنا - فقط ساعديني برفع هذا الشيء, عند العدد 3 |
Bana yardım et onu kamyonete koyalım | Open Subtitles | فقط ساعديني على وضعه في الصندوق |
yardım et de şunu çıkaralım. | Open Subtitles | فقط .. ساعديني على وضعه في الداخل |
Üzülme. Bana yardım et. | Open Subtitles | لا تنآسفي فقط ساعديني |
Bulmama yardım et. | Open Subtitles | فقط ساعديني لأجد ذلك |
Kızımızı bulmama yardım et yeter. | Open Subtitles | فقط ساعديني بإيجاد ابنتنا |
Kızımızı bulmama yardım et yeter. | Open Subtitles | فقط ساعديني بإيجاد ابنتنا |
- Kalkmama yardım et. | Open Subtitles | فقط... فقط ساعديني حسناً ، هيا |
Hiç, manzarayı seyre dalmışım! yardım et! | Open Subtitles | لاشيء, اقدر المنظر فقط, ساعديني! |
Anneme yardım et yeter. | Open Subtitles | فقط ساعديني مع أمي. |
- Tanrım, yardım et işte bana be! | Open Subtitles | -يا الهي، فقط ساعديني! |
Bana yardım et. | Open Subtitles | فقط ساعديني |
yardım et bana sen. | Open Subtitles | فقط ساعديني |
yardım et bana işte. | Open Subtitles | فقط ساعديني. |
Bana yardım et işte. | Open Subtitles | فقط... ساعديني |