ويكيبيديا

    "فقط شيئاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey
        
    Bayanlar ve baylar, akşama başlamadan önce son bir şey daha. Open Subtitles السيدات والسادة، فقط شيئاً أخير. قبل ان تبدأ الامسية بشكل لائق.
    Ah hayır sadece halletmem gereken küçük bir şey. Open Subtitles لا, إنه فقط شيئاً عليَّ التعامل معه, وسأتصل بك لاحقاً
    Buna zamanımız yok. Devam etmem için bana bir şey ver. Open Subtitles ليس لدينا وقت,أعطني فقط شيئاً يجعلني أستمر
    O burada oluncaya kadar kendimi korumam için bana ufak bir şey verdi. Open Subtitles أعطتني فقط شيئاً صغيراً لحماية نفسي حتي تصل لهنا
    Cesurluk gerektiren bir şey değildi bu. Open Subtitles ما كان عليّ أن أكون جريئة، فقط شيئاً ما.
    Gerçeği mi yoksa zekice bir şey mi istiyorsunuz? Open Subtitles أتريدون الحقيقة ، أم فقط شيئاً ذكياً؟
    Bana tek bir şey söylersen geri veririm: Open Subtitles : سأرجعها ، إذا قلت فقط شيئاً واحداً
    Gidip bağlayacak bir şey bulacağım. Open Subtitles سوف أحضر فقط شيئاً لربطها حسناً ؟
    - Ufacık bir şey hanımefendi. - Ufacık bir şey ama ne? Open Subtitles فقط شيئاً قليلاً يا سدتي- شيئاً قليلاً مماذا ؟
    bir şey daha isterdim sizden. Open Subtitles إننى أتمنى فقط شيئاً واحداً
    İçeriye adım atmamı sağlayacak bir şey. Open Subtitles فقط شيئاً لبدء المشوار حقاً؟
    O zaman yapacak tek bir şey var. Open Subtitles إذن .. فقط شيئاً واحداً
    Sadece onun gibi bir şey. Open Subtitles فقط شيئاً أشبه بموعد.
    - Olur. - Tek bir şey. Open Subtitles -بالطبع فقط شيئاً واحداً ، حسناً ؟
    Tek bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles سأقول فقط شيئاً واحداً
    Tutunabileceğim bir şey ver yeter. Open Subtitles أعطيني فقط شيئاً أستند إليه.
    bir şey daha var bir de. Open Subtitles فقط , شيئاً أخر
    İyi bir şey dile sadece. Open Subtitles تمنى فقط شيئاً جيداً
    Sıkıntımı giderecek bir şey. Open Subtitles فقط شيئاً مقابل اتعابي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد