Her şeye sahip olan bir adamın, temelde tamamen mutsuz bir insan olması sence de ironik değil mi? | Open Subtitles | أليس من المفارقات المضحكة أن الرجل الذي يملك كل شئ تحت يديه , فقط ليس إنسان سعيد في أعماقه |
Onu muhbir yapacaksın Ama Sadece düşündüğü sebepten dolayı değil. | Open Subtitles | أجل. أنتِ تجنّدينه، فقط ليس من أجل السبب الذي يظنّه |
Ama aslında onarır, Sadece yeteri kadar değil. | TED | لكنه في الواقع يمكنه ذلك، لكنه فقط ليس بالقدر الكافي. |
Sadece bu işin ne olacağı konusunda hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | أنا فقط ليس لدي أي فكرة عن ماهية ذلك العمل |
Yukarıya ve koşma alın. Herhangi bir yönde istediğiniz. Sadece bunu. | Open Subtitles | أنت قف و أهرب, في أيّ أتجاه تريد فقط ليس هنّا |
- İki saatte bunu halledemeyiz. - Yeterli zaman yok. | Open Subtitles | لا نتسطيع فعل شيء في ساعتين فقط ليس وقتا كافيا |
Her primat grubunda bir alfa erkeği, bir de alfa dişisi olur, bir taneden fazla olmaz. | TED | كل مجموعة من الرئيسيات فيها ذكر الفا واحد وأنثى الفا واحدة، واحد فقط ليس أكثر. |
Hayır. Erkeklerin çoğu arkadaşlıkta, sohbet etmede gerçekten iyidir; yalnızca fiziksel şeylerde değil. | TED | ليس كذلك. الكثير منا كرجال جيدين حقًا في تكوين أصدقاء، والحديث، فقط ليس حول أي شيء حقيقي. |
Dahası, bu kadar değil, Sadece bu değil, ayrıca gerçekten çok, çok çalışmalısınız. | TED | وليس هذا فقط ,, ليس هذا فقط .. إنما يتوجب العمل بكل إصرار بكل ما تحمل الكلمة من معنى |
Stefano, Sadece seninle konuşuyorum başkalarıyla değil. | Open Subtitles | ستيفانو، أنا أتكلم معك فقط ليس مع أي شخص آخر |
Adamı yok etmenizi söyledim, tüm binayı değil. | Open Subtitles | لقد قلت اقتلوا الرجل فقط ليس المبنى بأكمله |
Evet Ama konuşmasına gerek yok. Senin gibi. | Open Subtitles | لا, هو يمْكن أنْ يسْمع ويتكلّم فقط ليس بالضبط بطريقتك |
Karanlık bir çukurda 5 yıldan sonra, Wade ile bir tür bağlantısı olduğuna eminim, ...Ama senin söylediğin türde değil. | Open Subtitles | بعد خمس سنوات في الحفرة المظلمة، أنا متأكّد طوّرت بعض النوع إتّصال مع واد. فقط ليس النوع بأنّك تقترح. |
Bir içim su Ama hiç etrafta değil ve ortaya çıktığında da Sadece vampirlerden konuşmak istiyor ve... | Open Subtitles | .. لكن .. إنه فقط .. ليس موجوداً بالجوار أبداً وحينما يكون موجوداً ، كل ما يريد التحدث بشأنه يكون عن مصّاصي الدماء |
Bunun aşkla bir ilgisi yok. | Open Subtitles | أنـا هنـا كـ دكتورة لك فقط ليس للأمر علاقة بالحبّ |
Onlarla istediğin kadar vakit geçiririz Ama çocuklar olmaz. | Open Subtitles | يمكن أن نقضي كم تريدين من الوقت معهم فقط ليس مع الأطفال |
Bunun size yardımı olmaz. Sadece sizi daha fazla tehlikeye sokar. | Open Subtitles | هذا لن يساعدكم، هذا يجعلكم جميعاً فقط ليس إلاّ |