sadece 10 bin dolara vücudumun tamamını tavuk kızartmasıyla kaplatabiliyorum. | Open Subtitles | بـ10.000دولار فقط يمكنني استبدال كل انش من جلدي بدجاج مقلي؟ |
Aslında,sadece sizin ikinizin zihinlerinden bilgi alabildim. | Open Subtitles | فقط يمكنني سحب معلومات من عقليكم انتم الاثنين فقط |
Ve bu yüzük sadece başlangıç, adamım. Bunu görebiliyorum artık. | Open Subtitles | وذاك الخاتم مجرد البداية فقط يمكنني رؤية ذلك الآن |
Eğer laboratuara gelebilirsem, sadece iki dakikalığına. Size gösterebilirim. | Open Subtitles | , اذا استطعت الانضمام اليك بالمعمل دقيقتين فقط .. يمكنني ان اوضح لك |
İnsanların seni sevip sevmemesine önem vermeden sahip olduğun özgürlüğü sadece hayal edebilirim. | Open Subtitles | فقط يمكنني تخيل الحرية بأنك لا تهتم إن أحبك الناس أم لا |
Ama onu sadece şişko kıçlı, kokuşmuş bir sarhoş olduğuma inandırabilirim. | Open Subtitles | هنالك طريقة واحدة فقط يمكنني إقناعه بها لو لم أكن شخص بدين كريه الرائحة مخمور |
Aklıma, bu tanıma uyan sadece bir kişi geliyor. | Open Subtitles | هنالك شخص واحد فقط يمكنني التفكير فيه وينطبق عليه هذا الوصف |
Okulum, senin evine sadece 3 mil uzaklıkta. | Open Subtitles | منزلك يبعد 3 اميال عن مدرستي فقط يمكنني ان أذهب بالباص الى هناك كل يوم |
Karımı öpebilirsin ama sadece ben onu yatağa atıp güldürebilirim. | Open Subtitles | يمكنك تقبيل زوجتي لكن انا فقط يمكنني ان اخذها للسرير و ان اجعلها تضحك |
Sen ve cadıların ihtiyacı olan şey bir koruma ve bunu sadece ben verebilirim. | Open Subtitles | أنتِ وساحراتك تحتاجنّ لحماية أنا فقط يمكنني توفيرها. |
Eğer her şey de durursa sadece "Evet, bitti." diyebilirim. | Open Subtitles | إذا كان كل شئ يتوقف أيضاً فقط يمكنني القول إنها النهاية |
Huzur bulduğum sadece tek bir yer vardı. | Open Subtitles | كان هناك مكان واحد فقط يمكنني أن أشعر فيه بأي قدر من السلام. |
sadece tamamen seninle yaşayabilirim, ya da hiç. | Open Subtitles | ~~فقط يمكنني أن أحيا تماماً ~~معك أو لا أحيا أبداً |
Ama ben sadece Tanrı'nın affıyla gerçekten ölebilirim. | Open Subtitles | لكن بمغفرة الله فقط يمكنني أن أموت حقاً |
- Hayır... çünkü sadece ben sana sahip olabilirim. | Open Subtitles | لا، لأنني أنا فقط يمكنني الحصول عليكِ |
sadece kayıtları dosyalamamı istersen, onu da yapabilirim. | Open Subtitles | -واذا اردتي ان ارتب ملفاتك فقط يمكنني ان افعل ايضا |
Ve sadece ben 'mola' diyebilirim. | Open Subtitles | و أنا فقط يمكنني أن أطلب وقت مُستقطَع |
sadece dayan dedim | Open Subtitles | وكنت اقول لا بأس فقط يمكنني تحمل هذا |
- sadece varsayımım var." - Şıllık, değil mi? | Open Subtitles | انا فقط يمكنني ان اتخيل - شريرة للغاية , صحيح ؟ |
sadece ben... | Open Subtitles | أنا فقط .. يمكنني .. |