ويكيبيديا

    "فقط يمكنني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sadece
        
    sadece 10 bin dolara vücudumun tamamını tavuk kızartmasıyla kaplatabiliyorum. Open Subtitles بـ10.000دولار فقط يمكنني استبدال كل انش من جلدي بدجاج مقلي؟
    Aslında,sadece sizin ikinizin zihinlerinden bilgi alabildim. Open Subtitles فقط يمكنني سحب معلومات من عقليكم انتم الاثنين فقط
    Ve bu yüzük sadece başlangıç, adamım. Bunu görebiliyorum artık. Open Subtitles وذاك الخاتم مجرد البداية فقط يمكنني رؤية ذلك الآن
    Eğer laboratuara gelebilirsem, sadece iki dakikalığına. Size gösterebilirim. Open Subtitles , اذا استطعت الانضمام اليك بالمعمل دقيقتين فقط .. يمكنني ان اوضح لك
    İnsanların seni sevip sevmemesine önem vermeden sahip olduğun özgürlüğü sadece hayal edebilirim. Open Subtitles فقط يمكنني تخيل الحرية بأنك لا تهتم إن أحبك الناس أم لا
    Ama onu sadece şişko kıçlı, kokuşmuş bir sarhoş olduğuma inandırabilirim. Open Subtitles هنالك طريقة واحدة فقط يمكنني إقناعه بها لو لم أكن شخص بدين كريه الرائحة مخمور
    Aklıma, bu tanıma uyan sadece bir kişi geliyor. Open Subtitles هنالك شخص واحد فقط يمكنني التفكير فيه وينطبق عليه هذا الوصف
    Okulum, senin evine sadece 3 mil uzaklıkta. Open Subtitles منزلك يبعد 3 اميال عن مدرستي فقط يمكنني ان أذهب بالباص الى هناك كل يوم
    Karımı öpebilirsin ama sadece ben onu yatağa atıp güldürebilirim. Open Subtitles يمكنك تقبيل زوجتي لكن انا فقط يمكنني ان اخذها للسرير و ان اجعلها تضحك
    Sen ve cadıların ihtiyacı olan şey bir koruma ve bunu sadece ben verebilirim. Open Subtitles أنتِ وساحراتك تحتاجنّ لحماية أنا فقط يمكنني توفيرها.
    Eğer her şey de durursa sadece "Evet, bitti." diyebilirim. Open Subtitles إذا كان كل شئ يتوقف أيضاً فقط يمكنني القول إنها النهاية
    Huzur bulduğum sadece tek bir yer vardı. Open Subtitles كان هناك مكان واحد فقط يمكنني أن أشعر فيه بأي قدر من السلام.
    sadece tamamen seninle yaşayabilirim, ya da hiç. Open Subtitles ~~فقط يمكنني أن أحيا تماماً ~~معك أو لا أحيا أبداً
    Ama ben sadece Tanrı'nın affıyla gerçekten ölebilirim. Open Subtitles لكن بمغفرة الله فقط يمكنني أن أموت حقاً
    - Hayır... çünkü sadece ben sana sahip olabilirim. Open Subtitles لا، لأنني أنا فقط يمكنني الحصول عليكِ
    sadece kayıtları dosyalamamı istersen, onu da yapabilirim. Open Subtitles -واذا اردتي ان ارتب ملفاتك فقط يمكنني ان افعل ايضا
    Ve sadece ben 'mola' diyebilirim. Open Subtitles و أنا فقط يمكنني أن أطلب وقت مُستقطَع
    sadece dayan dedim Open Subtitles وكنت اقول لا بأس فقط يمكنني تحمل هذا
    - sadece varsayımım var." - Şıllık, değil mi? Open Subtitles انا فقط يمكنني ان اتخيل - شريرة للغاية , صحيح ؟
    sadece ben... Open Subtitles أنا فقط .. يمكنني ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد