Her sezgin yanlışsa tam tersi doğru olmalı. | Open Subtitles | لو كل غرائزك خاطئة، فلا بد أن يكون النقيض صحيحاً. |
Manda pirinç tarlalarının orada çalındığına göre, hırsızların ayakkabılarında çamur olmalı. | Open Subtitles | بما أن الجاموس سرق من حقول الرز، فلا بد أن يكون هناك وحل بأحذية الناهبين |
Başka bir aygıta taşındıysa, başka bir yerlerde olmalı, canlandırmayı yapabiliriz. | Open Subtitles | حسناًً، إذا تم تنزيله فلا بد أن يكون بمكان ما وإذا كان بمكان ما، يمكننا أن نحصل على برناج الإحياء خاصتنا |
Eğer girdabında ilerleyebiliyorsak, bir şeyden yapılmış olmalı. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك الدوران خلاله، فلا بد أن يكون مصنوعاً من شيء ما.. المربى مثلاً مصنوع من الفراولة.. |
Gözetlenmişseniz, çok uzak mesafeden olmalı. | Open Subtitles | إذا كان ثمة من يتبعكم فلا بد أن يكون من على مسافة كبيرة جدًا |
Buna da bir indirim olmalı tabi ki, kendim yapıyorum sonuçta. | Open Subtitles | فلا بد أن يكون هناك خصم لي بالتأكيد ، حيثُ أني أقوم بهذا بنفسي |
Eğer karın oğluna yaklaşmanı istemediyse ve mahkemede bunu kabul ettiyse, bunun bir sebebi olmalı, değil mi? | Open Subtitles | أذا طلبت زوجتك منك أن تبقى بعيدا عن أبنك ووافقت المحكمة ذلك, فلا بد أن يكون هناك سبب . هه ؟ |
Yabancı biriyle korkunç olmalı. | Open Subtitles | أما مع الغريب فلا بد أن يكون هذا فظيع. |
Madem ki paranın çoğu bizden çıkıyor, söz hakkımız olmalı. | Open Subtitles | فبما أننا ننفق الكثير هنا... فلا بد أن يكون لنا قول |