ويكيبيديا

    "فلا زال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hala
        
    • hâlâ
        
    Bu işe yaramazsa , biz hala Rusları uyarmak lazım. , Uh, konsolosluk ziyaret bizim eski arkadaşı ödemek zamanı gibi geliyor. Open Subtitles إن لم ينجح ذلك, فلا زال يجبُ علينا إنذار الروسِ بما هو قادم يبدو أنَّه الوقتُ المناسب لزيارة صديقنا القديم في القنصلية
    Ben hala öcü adamın masum olduğuna inanıyorum. Open Subtitles فلا زال الإيمان بالشبح الأسطوري تفكير بريء جداً
    Etrafımızı süper zekâlarla kuşatırsak, hala bir şansımız var demektir. Open Subtitles لو أمكننا أن نضع أنفسنا مع المجموعة الصحيحة من أولئك العباقرة الصغار فلا زال لدينا فرصة هنا
    Ama hâlâ kirli, marjinal, ve ayrı tutulmuş görünüyorlar, çünkü çöple bağdaştırılıyorlar. TED مع ذلك، فلا زال يُرى المكان على أنه متسخ، مهمش ومعزول بسبب صلتهم بالقمامة.
    Bakmak ile ilgili ne kadar becerikli görünseniz de görmek ile ilgili öğrenmeniz gereken hâlâ çok şey var. TED والحقيقة هي أنه بغض النظر عن مدى المهارة التي قد تكون لديكم في النظر، فلا زال لديكم الكثير لتتعلمونه حول الرؤية.
    Orada saçım hala kahküllü falan... ne diyorlardı Viking saçı ya da öyle bir şey. Open Subtitles .. فلا زال لدي ذلك الشعر الطويل ماذا كان يسمى، شعر الفايكنق
    Şu an hala kör değilsin.Kalbin hala atıyor. Open Subtitles أنت لست عمياء بعد، فلا زال القلب ينبض
    _BAR_ Yaz tatilin hala devam ediyor. Open Subtitles فلا زال لديك بعض من وقت عطلة الصيف
    Bizim hala sınavlardan önce beş günümüz var, çocuklar. Open Subtitles فلا زال لدينا... خسمة أيّام قبل الاختبارات أيها الطلبة.
    Hayır, hayır. Onu hala istasyonda kilitli tutuyorum. Open Subtitles لا، لا، فلا زال مسجوناً بالمركز
    Hayır, hala yapacak çok işim var. Open Subtitles كلا، فلا زال أمامي حاجيات كثيرة
    Senin için uygun olabilir ama_BAR_ Clark'ın için hala çok kısa. Open Subtitles حتى لو كان مناسبا لك، فلا زال صغيرا على (كلارك)
    hala bir kızım var. Genç bir kız. Open Subtitles فلا زال لدى طفلة أصغر أطفالى
    hala bir kızım var. Genç bir kız. Open Subtitles فلا زال لدى طفلة أصغر أطفالى
    - hala tam teşekküllü bir büyücü. Open Subtitles فلا زال ساحراً كاملاً.
    Yanlış adamı kapatıyorsun. Wakefield hala dışarıda bir yerlerde! Open Subtitles أنتَ تحبس الشخص الخاطئ فلا زال (ويكفيلد) طليقاً بالخارج
    Eğer bir sorununuz olursa bana söyleyin yeter. hâlâ birkaç kafa tokuşturabilirim. Open Subtitles لذا إن واجهتكما المشاكل، فأعلماني بذلك فلا زال بمقدوري إرغامهم على تنفيذ أوامري
    Hayır, bilimsel olarak hâlâ sırrımızı koruyoruz. Open Subtitles كلا، علميًا فلا زال أمرنا غامض حسنًا، اليوم نحن أسرع وأقوى..
    Dokuzuncu kurbanı kim öldürdüyse hâlâ dışarıda. Open Subtitles أيًا كان من قتل الضحية التاسعة فلا زال طليقًا بالخارج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد