ويكيبيديا

    "فلسفية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • felsefi
        
    • felsefe
        
    • felsefik
        
    Belki de yaşama bakışımızı değiştirecek dev bir felsefi değişim. TED ربما يكون هذا العمل خطوة فلسفية عملاقة في نظرتنا للحياة.
    Kendinizi suya bırakırsınız ve fiziksel bir eylem felsefi bir fikri destekler. TED تغمر نفسك في الماء وتغلف فكرة فلسفية بفعل مادي
    Bununla oynarken -- bu oyuncak felsefi sorular sormanıza yol açacak. TED عند لعب هذه اللعبة، سوف يطرح لك أسئلة فلسفية.
    Ama şunu anlamalısınız. Bu bir felsefe, ya da edebi teori ya da benim hikayem değil. Open Subtitles لكن أن تفهم أن هذه ليست نظرية فلسفية أو أدبية
    ..felsefe üzerine yoğunlaştım ve yüzyıllar önceki şeyleri araştırıyorum Open Subtitles أنا ملتزّم بمسلّمات فلسفية وضعت مـنـذ عـدة قـرون
    Durum tersine dondu ve Tony felsefe de acayip guclu oldu. TED تبين ، ان توني بنى عضلة فلسفية.
    Bugün çok azımız köleliğin, halk önünde idamın veya çocukları dövmenin neden yanlış olduğu konusunda şiddetli bir felsefik tartışmaya girmeye ihtiyaç duyarız. TED القليل منا اليوم يحسون بالحاجة إلى تقديم نقاشات فلسفية صارمة لسبب خطأ الرق أو الشنق على مرأى العامة أو ضرب الأطفال.
    Bir sonraki aşamada felsefi konularla alakalı sorunlarımız olmayacak bile. TED وحتى لم نقم بالاهتمام بمجموعة القضايا التالية، التي هي عبارة عن قضايا فلسفية.
    Bu sayede, soyut, felsefi soruları onları kaçırmadan sorabildim. TED بهذه الطريقة، صار بإمكاني أن أطرح أسئلة فلسفية مختصرة، بطريقة لا تجعلهم يهربون من الأسئلة.
    felsefi anlamda bize ne olursa olsun, biz İtalyanların nasıl katlandığımızı anlayabilirsiniz. Hayır anlamam. Open Subtitles إذاً فأنت تفهم كيف أن الإيطاليين يأخذون كل ما يحدث لهم بطريقة فلسفية.
    Ayrıca, paralı askerleri ve işvereni birbirlerine bağlayan ahlaki ve felsefi imalarda da bulunmuştum. Open Subtitles وأعطى نتائج فلسفية للعلاقة بين المرتزقة ومن أجره لو سمعته لشعرت بالتعجَب
    Bu felsefi bir çelişki aynı ormanda bir ağaç devrildiğinde onu duyacak kimsenin olmaması gibi. Open Subtitles إنها مفارقة فلسفية كسقوط شجرة في غابة دون أحد في الجوار يسمعها
    Bilimin dünyamıza dair söyleyebileceği şeyler açısından çözmemiz gereken büyük bir felsefi sorundur bu bence. Open Subtitles أعتقد بأنها مشكلة فلسفية كبيرة علينا التعامل معها..
    olarak, felsefi tavsiye gibi bir şeyin var mı bir tür yolculuğa çıkmış bir adam için? Open Subtitles هل لديك نصائح فلسفية أو أيّ شئ لرجل في رحلة سفر ؟
    Genel felsefe olarak mı yoksa seninle ilgili olanı mı? Open Subtitles تريده كنظرة فلسفية عامة... أو عن كيفية مناسبته لك؟
    İnsanlar felsefe dersi almak istemez. Open Subtitles إنهم لا يريدون أطروحة فلسفية
    felsefe şakası. Open Subtitles نكتة فلسفية
    Çünkü bilgi kutuplaşması problemini çözmek için temel bir felsefik düşünce ile bağ kurmamız gerekiyor. O da ortak bir gerçeklikte yaşıyor olduğumuz. TED لحل مشكلة التباين في المعرفة سنحتاجُ إلى إعادة التواصل مع فكرة فلسفية أساسية مهمة واحدة: بأننا تعيش في واقع مشترك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد