Veteriner birinin köpeğe göz kulak olması gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | فلقد قال الطبيب البيطري بأنَّ على أحدهم مراقبة الكلبة |
Tamam, peder ona dedi ki yaradanına karşı dürüst olması gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | حسنٌ، فلقد قال الكاهن أنّه احتاج أن يكون على وفاق مع "خالقه-صانعه". |
Amcam iskeletin değerinin 800.000$ olduğunu söyledi. | Open Subtitles | فلقد قال عمي أنّ الهيكل يساوي ثمان مئة ألف دولار |
Bu hiç mantıklı değil. Cole onu incitmeyeceğini söylemişti. | Open Subtitles | هذا ليس منطقياً فلقد قال "كول" بأنها لن يؤذيها |
Daha fazla kanıtımız var. Vetter, Tess'i Miami'de gördüğünü söylemişti. | Open Subtitles | حسنٌ، هنالك الكثير فلقد قال (فيتر) أنّه رأى (تيس) بِـ"ميامي" |
Bir sürü boş yer olduğunu söyledi. | Open Subtitles | فلقد قال أن هنالك الكثير من الطاولات المتاحة |
Rickford onları susturmazsam beni mahvedeceğini söyledi. | Open Subtitles | (فلقد قال (ريكفورد إن لم أجعله يصمت، فسيدمرني |
Arkadaşına şaka yapacağını söyledi Will, değil mi? | Open Subtitles | فلقد قال أنه يريد أن يمزح مع صديقه. (ويل)، صحيح ؟ |
Seni görmediğini söylemişti. | Open Subtitles | فلقد قال لي بأنه لم يراكِ حتى |
Bo geliceğinizi söylemişti. | Open Subtitles | فلقد قال "بو" بأنكم ستأتون |