Sen onun tarafında oldukça, merak edeceği bir şey yoktu. | Open Subtitles | و طالما أنك موجود في صفه فلم يكن هناك أي شيء ليقلق عليه |
Ünvanım bile sahte. Bin yıldan fazladır üniversiteye benzer bir şey dahi yoktu. | Open Subtitles | لكن حتى لقب أستاذ هذا مصطنع، فلم يكن هناك جامعة لما يقرب من 1000 عام |
Kuraklık yüzünden hortumları doldurmaya yetecek kadar basınç yoktu. | Open Subtitles | فلم يكن هناك ضغط مياه كافٍ لملئ الخراطيم بسبب الجفاف |
İçinde dışarıya çıkmaya çalışan bir kadın yoktu. | Open Subtitles | لويس ايفيس لا يريد تحويل نفسه فلم يكن هناك امرأة داخله تحتضر للخروج |
Kendine bu kadar yüklenme, Anna. Yapabileceğin bir şey yoktu. | Open Subtitles | وأنتِ أيضاً قاسيتِ على نفسكِ يا آنا فلم يكن هناك شيئاً بوسعكِ أن تفعليه |
Evde sana dair tek iz yoktu, var olmamıştın. | Open Subtitles | فلم يكن هناك أية علامة لكِ في المنزل.. كأنكِ غير موجودة. |
Parklar yoktu; yesil alanlar yoktu. | TED | فلم يكن هناك حدائق او اي مساحات خضراء |
Fakat orada kimse yoktu. | Open Subtitles | فلم يكن هناك أحد |
Hiç yoktu ki. | Open Subtitles | فلم يكن هناك أياً منهم |
Haklı, zaman yoktu. | Open Subtitles | -إنه محق, فلم يكن هناك متسع من الوقت |
Görecek bir şey yoktu. | Open Subtitles | .فلم يكن هناك ما يُرى |
Hiç yoktu ki. | Open Subtitles | فلم يكن هناك أياً منهم |