Eğer barı terk edip, geri dönmemiş olsaydım, bir kadının kâhküllerimi yemesi gibi basit şeylerden bir daha asla zevk alamayacağımı biliyordum. | Open Subtitles | عرفت أنني إن لم أترك هذه الحانة وأعود فلن أتمكن من الاستمتاع بالأشياء البسيطة حتى امرأة تأكل غرتي السابقة |
Doktor eğer dikkat etmezsem bir daha asla bir çocuğun suratını çeşmeye yapıştıramayacağımı söyledi. | Open Subtitles | بسبب كسور في الرسغ ، الطبيب قال إذا لم ارخي يدي فلن أتمكن أبداً من مردغة وجه طفل ببرادة الشرب مجدداً |
Sen 9 bile olsan ki asla..sen sağlam bi 10 sun | Open Subtitles | حتي أذا كنتي أقل جمالا فلن أتمكن من مواعدتك فانتي جيده بالنسبه لي |
Ona dönüşemezsem de Alisha'yı kurtaramam ve bana asla aşık olmaz. | Open Subtitles | وإن لم أكن هو، فلن أتمكن من إنقاذها. ولن تقع في حبّي قط. |
Çok geriye düşersem asla yetişemem. | Open Subtitles | ان تأخرت كثيرا فلن أتمكن من اللحاق بهم أبدا |
Eğer kaydım olsaydı, ...asla bakıcılık işine girmezdim. | Open Subtitles | لو أصبح لدي سجل إجرامي فلن أتمكن أبدًا من ممارسة التمريض |
Ona kötü bir şey olursa, kendimi asla affedemem. | Open Subtitles | اذا حصل لها أي مكروه فلن ... فلن أتمكن من مسامحة نفسي ابداً |
Oraya geri dönersem, beni asla bırakmazlar. | Open Subtitles | إن عدت إلى هناك فلن أتمكن من الخروج |
Şimdi bırakırsam, asla yapamayacağım. | Open Subtitles | وإذا لم أذهب الآن فلن أتمكن من حضوره. |
Ve eğer doğru söylüyorsa onu asla öbür tarafa geçiremem eşin tarafından öldürüldükten sonra onu affetmek biraz zor. | Open Subtitles | وإذا كان يقول الحقيقة فلن أتمكن من دفعه للضوء قط من الصعب قول "أنا أسامحك" بعد أن يطعنك رفيق حياتك |
Susarsam, kendimi asla affetmem! | Open Subtitles | إن سكت فلن أتمكن أبداً من مسامحة نفسي |
Susarsam, kendimi asla affetmem! | Open Subtitles | إن سكت فلن أتمكن أبداً من مسامحة نفسي |
Rusya'ya gidersem asla geri dönemem. | Open Subtitles | اذا ذهبت الى روسيا فلن أتمكن من العودة |
Babamı asla göremiyeceğimi sandım. | Open Subtitles | فلن أتمكن أبدا من رؤية أبي |