ويكيبيديا

    "فليحضر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • getirsin
        
    • çağırsın
        
    • gelsin
        
    • alsın
        
    • getirin
        
    • çağırın
        
    Biri biraz gres yağı getirsin, bolca kullanalım. Open Subtitles فليحضر أحدا بعضا من زيت التشحيم وسنقوم بطلاء يبعض الأشياء هنا
    Biri biraz gres yağı getirsin, bolca kullanalım. Open Subtitles فليحضر أحدا بعضا من زيت التشحيم وسنقوم بطلاء يبعض الأشياء هنا
    Biri yardım çağırsın! Bana da buz ve sargı bezi lazım. Open Subtitles فليحضر أحدكم المساعدة أحتاج مربطا و بعض الثلج
    Birisi doktor çağırsın! Doktor çağırın! Open Subtitles فليحضر احدكم الطبيب احضروا الطبيب الان
    Tanrı'nın tarafında olanlar bana gelsin! Open Subtitles من يريد أن يكون فى جانب الله ! فليحضر إلي
    Biri silahı alsın. Open Subtitles فليحضر أحدهم مسدسى
    Bu da ne? Bana şu beyaz kadınlardan birini getirin. Open Subtitles اللعنـة ، فليحضر لـي أحـد واحـدة مـن تلك النسـوة البيـض
    Bu kızlar kör kütük sarhoş, birileri kusma kovalarını getirsin. Open Subtitles هؤلاء البنات ثملات فليحضر أحدكم لهن أوعية للاستفراغ
    imdat! Biri yardım getirsin! Open Subtitles النجده ، فليحضر احدكم المساعده
    Dışarı çıkan olursa bana bir kahve getirsin. Open Subtitles لو خرج أحدكم فليحضر لنا بعض القهوة
    Birisi yangın söndürücü getirsin! Open Subtitles فليحضر أحدكم مطفأة الحريق! استعدوا انذار أحمر
    Dur, yere yat ve yuvarlan, Shrek! - Birisi su getirsin! Open Subtitles تدحرك على الأرض يا "شريك" فليحضر أحد بعضاً من الماء
    - Anketler! - Birisi bana o lanet anketleri derhal getirsin. Open Subtitles فليحضر لي أحدكم أرقام الاستفتاءات فورًا- حاضر يا سيدي-
    - Biri ona ambulans çağırsın, lütfen. Open Subtitles فليحضر أحدكم الإسعاف إلى هنا من فضلكم
    Birisi büyükleri çağırsın! Lütfen! Open Subtitles فليحضر أحدكم بالغا رجاء
    Birisi sağlık görevlilerini çağırsın! Open Subtitles فليحضر أحدكم المسعفين
    Biri yardım çağırsın! Open Subtitles فليحضر أحدهم المساعدة
    Buraya birileri gelsin hemen. Tansiyon 80'e 60. Nabız 110. Open Subtitles فليحضر أحد ما حالا ضغط الدم60/80 النبض 110
    Herkes buraya gelsin! Hemen! Open Subtitles فليحضر الجميع هنا حالاً
    Herkes eşyasını alsın. Open Subtitles فليحضر كل شخص أغراضه
    Annenize yoldan birkaç çakıl toplayıp yanında da bir bardak su getirin. Open Subtitles فليحضر أحدكم كأساً من الماء لوالدتكم و بعض الحصى..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد