Biri biraz gres yağı getirsin, bolca kullanalım. | Open Subtitles | فليحضر أحدا بعضا من زيت التشحيم وسنقوم بطلاء يبعض الأشياء هنا |
Biri biraz gres yağı getirsin, bolca kullanalım. | Open Subtitles | فليحضر أحدا بعضا من زيت التشحيم وسنقوم بطلاء يبعض الأشياء هنا |
Biri yardım çağırsın! Bana da buz ve sargı bezi lazım. | Open Subtitles | فليحضر أحدكم المساعدة أحتاج مربطا و بعض الثلج |
Birisi doktor çağırsın! Doktor çağırın! | Open Subtitles | فليحضر احدكم الطبيب احضروا الطبيب الان |
Tanrı'nın tarafında olanlar bana gelsin! | Open Subtitles | من يريد أن يكون فى جانب الله ! فليحضر إلي |
Biri silahı alsın. | Open Subtitles | فليحضر أحدهم مسدسى |
Bu da ne? Bana şu beyaz kadınlardan birini getirin. | Open Subtitles | اللعنـة ، فليحضر لـي أحـد واحـدة مـن تلك النسـوة البيـض |
Bu kızlar kör kütük sarhoş, birileri kusma kovalarını getirsin. | Open Subtitles | هؤلاء البنات ثملات فليحضر أحدكم لهن أوعية للاستفراغ |
imdat! Biri yardım getirsin! | Open Subtitles | النجده ، فليحضر احدكم المساعده |
Dışarı çıkan olursa bana bir kahve getirsin. | Open Subtitles | لو خرج أحدكم فليحضر لنا بعض القهوة |
Birisi yangın söndürücü getirsin! | Open Subtitles | فليحضر أحدكم مطفأة الحريق! استعدوا انذار أحمر |
Dur, yere yat ve yuvarlan, Shrek! - Birisi su getirsin! | Open Subtitles | تدحرك على الأرض يا "شريك" فليحضر أحد بعضاً من الماء |
- Anketler! - Birisi bana o lanet anketleri derhal getirsin. | Open Subtitles | فليحضر لي أحدكم أرقام الاستفتاءات فورًا- حاضر يا سيدي- |
- Biri ona ambulans çağırsın, lütfen. | Open Subtitles | فليحضر أحدكم الإسعاف إلى هنا من فضلكم |
Birisi büyükleri çağırsın! Lütfen! | Open Subtitles | فليحضر أحدكم بالغا رجاء |
Birisi sağlık görevlilerini çağırsın! | Open Subtitles | فليحضر أحدكم المسعفين |
Biri yardım çağırsın! | Open Subtitles | فليحضر أحدهم المساعدة |
Buraya birileri gelsin hemen. Tansiyon 80'e 60. Nabız 110. | Open Subtitles | فليحضر أحد ما حالا ضغط الدم60/80 النبض 110 |
Herkes buraya gelsin! Hemen! | Open Subtitles | فليحضر الجميع هنا حالاً |
Herkes eşyasını alsın. | Open Subtitles | فليحضر كل شخص أغراضه |
Annenize yoldan birkaç çakıl toplayıp yanında da bir bardak su getirin. | Open Subtitles | فليحضر أحدكم كأساً من الماء لوالدتكم و بعض الحصى.. |