| Kaderimiz sizin savaşınızda yok edilmekse... bırakalım öyle olsun. | Open Subtitles | لو ان قدرنا هو ان ندمر فى حربكم فليكن كذلك |
| O gün, bugünse öyle olsun. | Open Subtitles | ولوكانذلك اليّومالمعنيهواليّوم .. فليكن كذلك. |
| öyle olsun bakalım. | Open Subtitles | إن كان العالم ليُدمر بتضارب الأب مع إبنه, فليكن كذلك. |
| Seni başkan yapacak şey orospu çocuğu Lyndon Johnson'ın başkan yardımcı olmasıysa, öyle olsun. | Open Subtitles | إن كان ما يتطلبه الأمر لتصبح الرئيس أن تجعل ابن العاهرة ليندون جونسون نائباً للرئيس، فليكن كذلك |
| Bencilce gelebilir, belki de öyle ama diğer herkese yardımı olacaksa olsun varsın, | Open Subtitles | ربما هو كذلك، ولكن طالما أنه مفيد للجميع فليكن كذلك |
| Eğer değişim zorlanma ile gelecekse, öyle olsun. | Open Subtitles | ولو كان هذا التغيير بحاجه لان يدفع اذن فليكن كذلك |
| Kendi insanlarının açlıktan ölmesini istiyorsa, öyle olsun. | Open Subtitles | إذا كان يريد أن يدع شعبه يجوع فليكن كذلك |
| Kendi insanlarının açlıktan ölmesini istiyorsa, öyle olsun. | Open Subtitles | إذا كان يريد أن يدع شعبه يجوع فليكن كذلك |
| Bunu yapmak bana kaldıysa öyle olsun. | Open Subtitles | إذا كان عليّ أن أعطيه لها، فليكن كذلك |
| Güzel güzel. öyle olsun bakalım. | Open Subtitles | جيد, جيد, فليكن كذلك |
| Evliliğin yolunda gitmezse bırak öyle olsun. | Open Subtitles | اذا زواجك لم ينجح فليكن كذلك |
| O zaman öyle olsun. | Open Subtitles | .إذن فليكن كذلك |
| - Dövüşmeyeceğim! - öyle olsun... | Open Subtitles | أنا لن أقاتل - فليكن كذلك - |
| Emir emirdir öyle olsun. | Open Subtitles | ... الأمر هو أمر ! فليكن كذلك. |
| öyle olsun. | Open Subtitles | فليكن كذلك |
| öyle olsun. | Open Subtitles | فليكن كذلك |
| öyle olsun. | Open Subtitles | فليكن كذلك. |
| öyle olsun. | Open Subtitles | فليكن كذلك |
| öyle olsun. | Open Subtitles | فليكن كذلك إذن |
| öyle olsun. | Open Subtitles | فليكن كذلك. |
| Eğer... küçük görünmeme sebep oluyorsa olsun varsın. | Open Subtitles | وإذا... إذا جعلني ذلك مثيراً للشفقة، فليكن كذلك |