ويكيبيديا

    "فمن الممكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mümkün
        
    • olabiliriz
        
    • herhangi
        
    • muhtemelen
        
    Bu mümkün, ama o kişinin duygularını çok iyi kontrol etmesi gerekir. Open Subtitles فمن الممكن ، ولكن اردت ان يكون لديك السيطرة الكاملة على العواطف.
    Beynimizin olaylara bilinçli olarak şimdi olduğuna dair odaklanıyor olması pek mümkün. Open Subtitles فمن الممكن تصور العقول الذي يكون واعي التركيز على جميع أجزاء غشائه
    Durumun böyle olması olası, ama şu da mümkün: insanlar mutsuzken, akılları başka yerde olabilir. TED فمن الممكن أن اقتراحي سليم، ولكن يمكن أن تكون الحالة هي أنه عندما يكون الناس غير سعداء، فإنهم يصبحون شاردي الذهن.
    Yanlış yönlendirilmiş olabiliriz, ama cevaplanmamış soru bırakmak istemeyiz, değil mi? Open Subtitles فمن الممكن تماما أنه قد تم تضليلنا لكننا لا نريد أن نترك أى مغفلة متدلية ، أليس كذلك ؟
    Balık hikayeleri anlatan bir grup sarhoşla uğraşıyor olabiliriz. Open Subtitles فمن الممكن إننا نتعامل مع مجموعة من المخمورين الذين يروون القصص
    Bize verebileceğiniz herhangi bir bilginin çok yardımı olacaktır. Kime yardımı olacak? Open Subtitles و أيّ معلومة ستمدينا بها فمن الممكن أن تكون ذا نفع عظيم
    Benim kim olduğum. Eğer benden kendimi anlatmamı isteseydiniz, muhtemelen aynı cevapları ben de verecektim. TED وإذا طلبتم منّي أن أصف لكم نفسي، فمن الممكن أن أجيبكم بنفس القول.
    Bir bireye karşı duyduğumuz sempatinin genişletilerek o kişinin olduğu gruba da yayılabilmesi mümkün. TED فمن الممكن توسيع شفقتنا على فرد، يمكن أن تنتشر للمجموعة التي ينتمي إليها هذا الفرد.
    Evliliğin kural ve yükümlülüklerine göre yaşamak ne kadar mümkün bilemiyorsun. Open Subtitles على أي حال، فمن الممكن أن أتعايش مع روتين واستلزمات الحياة الزوجية.
    Bu metinlere göre Glory'nin durdurulması mümkün. Open Subtitles حسنا، وفقا لهذه اللفائف فمن الممكن لجلوري أن تتوقف
    Yani bacaklarını tekrar kullanabilmesi mümkün. Open Subtitles .إذاً فمن الممكن أن يستعيد القدرة على استخدام ساقيه
    Sadece doğru zaman, ben sadece kendi büyülü el zorlamak mümkün olabilir. Open Subtitles إذا كان الوقت صحيحاً ، فمن الممكن أن أكون قادراً على إجبار مسؤوليهم السحريين
    Olabilirdi, mümkün, ama hala şüphelisin. Open Subtitles ويمكن أن يتم هذا, فمن الممكن, ولكن كنت مشتبها به.
    Çünkü buna inanması ona öğretilmişse korkunun tek başına kalbe zarar vermesi mümkün. Open Subtitles لأنه ان علمتموه ان يؤمن بذلك فمن الممكن للخوف لوحده ان يؤثر بوظيفة القلب
    yüklü olması, dönüşü ve orbitali ve teorik olarak elektronu üç parçaya bölmek kesinlikle mümkün. Open Subtitles الشحنة ، والدوران ، والمغزلية ونظرياً، فمن الممكن بالتأكيد تقسيم هذه الأشياء الثلاثة للإلكترون
    Çoğu bana mantıklı gelmemişti. Bu yüzden mümkün. Open Subtitles لم أكن جعل أكثر من ذلك وهناك كثير من الشعور بالنسبة لي، ولذلك فمن الممكن.
    Çok basit; eğer eroine bağımlı olabiliyorsak, her nöropeptide, her duyguya bağımlı olabiliriz. Open Subtitles إذاً من السهل إدراك بأننا إذا كنّا مدمنين للهيرويين فمن الممكن أن نكون مدمنين لأي بيبتيد عصبي , أي:
    Bertrise'in reseptörlerinden sağlam bir kopya elde edememiş olabiliriz. Open Subtitles فمن الممكن أننا لم نبني نسخة قوية بما فيه الكفاية (من خلايا (بيتريس
    7000 dönümden fazla arazide, 259 bina. Silahlar tesisin herhangi bir yerinde saklanıyor olabilir. Open Subtitles حوالي ثلاثة أميالٍ مربعة، 259 مبنى، فمن الممكن أن تكون الأسلحة مخبأةً في أي مكانٍ في المنشأة
    Ve... ve, eğer bir çeşit nezaket ve itibar yaşadıysan hayatında, o zaman, muhtemelen, senin seyirci kitlen ben olurdum. Open Subtitles أما لو كنت على قدر من الإحترام والأخلاق فمن الممكن أن تكونين ضيفتي لكن ليس الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد