ويكيبيديا

    "فندق رخيص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • otel
        
    • Motel
        
    • otelde
        
    • motelde
        
    • ucuz otellere
        
    • motele
        
    • bir otele
        
    Yaptığı şey başka bir kasabaya gitmek ucuz bir otel bulup içkiyle ve başka adamlarla birlikte olmak... Open Subtitles وإنما تذهب إلى بلدة أخرى، تقيم في فندق رخيص مع قنينتيّ خمر، وتصحب الرجال
    Bu topuklu ayakkabı yada iki buçuk yıldızlı otel hakkında değil, değil mi ? Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالعبث في فندق رخيص أليس كذلك ؟
    Niye Motel 86'da kalıyorum? Open Subtitles لماذا أنا سأبقى في فندق رخيص جداً على طريق عام؟
    Şirket merkez ofisimizin, iki öğrenci çalışanı ile bu kenar otelde olduğunu öğrenirse ne olacak? Open Subtitles ماذا لو عرف أن المقر الرئيسي لشركتنا هو غرفة في فندق رخيص مع موظفين اثنين من الطلاب
    Çünkü lanet olası bir motelde olmayı hakketmiyorum. Open Subtitles لأنني لا أستحق أن أقيم في فندق رخيص ككيس قمامة
    Geceyi geçirmek için bile bile ucuz otellere gelen elvi çiftler olduğunu duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت عن الكثير من الازواج الذين امضوا ليله هناك فى فندق رخيص
    Bir motele falan git. Open Subtitles إذهبي إلى فندق رخيص أو مكان آخر
    - Burası ucuz bir otele benziyor. Open Subtitles - يبدو كمثل فندق رخيص - خدمة الغرفة رديئة
    Baltimore otel'de. Yıldızsız bir otel. Open Subtitles انها في فندق بالتيمور فندق رخيص ، بلا نجوم
    Adamın biri, kıza otel odasında kötü muamelede bulunmuş. Open Subtitles شخص مجهول تصرف بعنف مع فتاة في غرفة فندق رخيص
    Karımın amcasının işlettiği ucuz ve güzel bir otel biliyorum. Open Subtitles أعرف فندق رخيص جميل، أمرأة عمي تديره
    Sence kıçını iyileştirmek için bir Motel köşesinde beklemek hoşuma mı gidiyor? Open Subtitles هل تعتقد بأنِ احب الجلوس في الجوار بأسوأ فندق رخيص انتظرك ان تتحسن؟
    Niye "Ucuz Motel" yazan bir tabela asmazlar? Open Subtitles :لماذا لا يضع أحدهم لوحة مكتوب فيها فندق رخيص"؟"
    Keşke ucuz bir Motel bulabilseydik. Open Subtitles أتمنى أن نجد فندق رخيص
    "Gelip seni alayım" dedim, "gerek yok, ucuz bir otelde kalırım" dedi. Open Subtitles عرضت عليه إلتقاطه, لكنه قال إنه فقط نزل في فندق رخيص
    Bir otelde kalıyordun. Yatağın altında saklanmıştın. Open Subtitles لقد انتهى بك الامر فى فندق رخيص, مختبئة تحت السرير
    Çıkmaz sokakta. Polis onu ucuz bir otelde bulmuştu. Open Subtitles وجدتها الشرطة في فندق رخيص
    Annemler motelde kalmamızı istiyorlar yoksa izin vermezlermiş. Open Subtitles تريد والدتاي أن أبيت في فندق رخيص أو لن يسمحوا لنا بالذهاب
    Ne yani ucuz bir motelde mi konaklayacaktın? Open Subtitles وإلا ماذا ستفعل, ستذهب إلى فندق رخيص بالقرب من شارع جي اف كي؟
    Cidden bir motelde mi çalışıyor? Open Subtitles أحقاً ؟ هل تعمل هُنا في فندق رخيص ؟
    Tanrım, bu ziyafetten sonra motele döndüğümüzde night moves'u çalarız değil mi baba? Open Subtitles حسنا ، بعد كل هذا الطعام، نحن سيكون عندنا زوجين من " ناية موفز" عائدين من فندق رخيص هاه،أبي ؟
    Ucuz bir otele yerleşmiş ve orada kafasından vurulmuş olarak bulundu. Open Subtitles نزل في فندق رخيص وقتل برصاصتين في رأسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد