ويكيبيديا

    "فهمتُ ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Anladım
        
    • Anlıyorum
        
    • Anlaşıldı
        
    Anladım. Tribünde, pisliğin içinde seks yapıyordunuz. Open Subtitles فهمتُ ذلك ، كنتَ تقيم علاقة حميميّة في التراب تحت المدرّجات
    Anladım. Sorumuz olursa sizi ararız. Open Subtitles فهمتُ ذلك حسناً، سنتّصل بكِ إذا كان لدينا أيّ أسئلة أخرى
    Şey yapmaya çalış... Pin hareketi. Anladım. Open Subtitles أحاول أن استلهم الحركة الناتجة من ذلك المسار، فهمتُ ذلك.
    Bir hata yaptım. Şimdi Anlıyorum. Bütün bunları ne için yaptığımı görmüyormusun? Open Subtitles اقترفتُ خطأ، و قد فهمتُ ذلك الآن لهذا قمتُ بكلّ هذا
    Her ikisi de anlam ifade eden iki taraf arasında seçim yapman gerektiğini Anlıyorum. Open Subtitles كلٍ منهم يعني شيئًا ، لقد فهمتُ ذلك و إختاري أفضل إختيار يمكنكِ
    Karışmamalıyız. Anlaşıldı. Open Subtitles لا ينبغي أن نتدخل فهمتُ ذلك
    Anladım. Hemen geliyoruz. Open Subtitles لقد فهمتُ ذلك سنكون هناك على الفور
    Tamam, efendim. Anladım. Open Subtitles لابأس، سيّدي، فهمتُ ذلك كلياً.
    - O ne yaptığımı biliyor. - Anladım. Tamam çek pantolonunu. Open Subtitles إنها تعلمُ ما أفعلة - فهمتُ ذلك , حسنا , إسحب قضيبك داخلا -
    Anladım. Benim dalga geçiyorsun. Open Subtitles فهمتُ ذلك أنت تمزح مع المدرب
    Jeffersonian'a gönder, evet. - Anladım. Open Subtitles -لمعهد "جيفيرسونيون" أجل ، فهمتُ ذلك
    Hayır, bunu Anladım, gördüm. Aramızda olan şey bu muydu? Open Subtitles كلاّ، فهمتُ ذلك أفهم ذلك
    Anladım. Open Subtitles . أوه, فهمتُ ذلك
    Anladım. Ben sürüyorum. Open Subtitles فهمتُ ذلك سأقود السيارة
    Tamam Anladım. Open Subtitles أجل . فهمتُ ذلك
    Anladım. Teşekkürler. Open Subtitles فهمتُ ذلك ، شكراً
    Anlıyorum. İşin gereği bu. Zor bir karar alman gerekti. Open Subtitles لقد فهمتُ ذلك ، إنها طرقة العمل و كان لديكَ قرارًا صعبًا لتتخذه
    Bak, beni burada istemediğini Anlıyorum. Open Subtitles -أنصت، فهمتُ ذلك أنت لا تريد منّي أن أكون هنا
    Rihanna ve Chris Brown? Seni Anlıyorum Riri. Open Subtitles " ريحانا و كريس براون " لقد فهمتُ ذلك يا ريري
    Tetikte ve odaklanmış... Anlaşıldı. Open Subtitles "يقظ ومُركّز"، فهمتُ ذلك.
    Anlaşıldı. Open Subtitles فهمتُ ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد