ويكيبيديا

    "فهم ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anladı
        
    • anlamak
        
    • Anlamama
        
    • anlayan
        
    • anlayışlı
        
    • anlamıyorum
        
    • Anlayabiliyor
        
    • bunu anlamaya
        
    • Bunu anlamakta
        
    • bunu anlayabilir
        
    O anladı. Şaka yaptım. Open Subtitles هو فهم ذلك ،لقد كانت مزحة لاتكن جاداً هكذا
    Bir şeyi netleştirelim. anlamıyorum. anlamak istemiyorum. Open Subtitles دعنا نوضح هذا , لا أفهم ذلك لا أريد فهم ذلك
    Anlamama yardimci ol. Open Subtitles ساعديني في فهم ذلك.
    Şu an, anatomi kendi doğası gereğince görsele dayalı bir bilim ve bunu anlayan ilk anatomistler, Rönesans döneminde yaşamış. TED الآن، التشريح بطبيعته هو علم بصري، وأول من فهم ذلك من علماء التشريح عاشوا في عصر النهضة.
    Sen yapman gerekeni yapmalısın Danny de anlayışlı olmalı. Open Subtitles عليك القيام بما يجب عليك أن تقوم به داني رجل رائد و عليه فهم ذلك..
    Kendimi güvensiz hissettirdin. Bunu Anlayabiliyor musun? Open Subtitles لقد جعلتني أشعر بعدم الثقة هل تستطيع فهم ذلك ؟
    bunu anlamaya çalışmak için evren hakkında bildiklerimizi ele alabiliriz. TED فلنرجع إلى ما نعرفه حول الكون لمحاولة فهم ذلك.
    Ben olmadan benim davamda çalışamazsın ve Bunu anlamakta sorunun olduğuna göre artık benim davamda çalışmıyorsun. Open Subtitles أنت لاتعمل في قضاياي معي وطالما أنّه لديك مشاكلٌ في فهم ذلك فإنّه لاعلاقة لك بقضاياي أبداً
    Neden bu kadar yanlış anladı ve neden haklı olduğundan bu kadar emindi? Open Subtitles اكتشف خلال جراحة الشريان التاجي. لماذا فهم ذلك بشكل خاطئ؟
    - en iyi şakalarından söylesen? - Yeter artık. O anladı. Open Subtitles ـ والتى تُضحك كل من بالفصل ـ حسناً ، لقد فهم ذلك
    Baban gibi davranan adamı anlamak için çok zaman harcadın. Open Subtitles لقد امضيتِ الكثير من الوقت في محاولة فهم ذلك الرجل الذي ادعى انه والدك
    Bunu anlamak senin için ne kadar zor olacağını anlıyorum ama uzun vadeli olarak böylesi senin için en iyisi. Open Subtitles أعلم كم يصعب عليك فهم ذلك ولكن على المدى البعيد فهذا لمصلحتك
    Anlamama yardımcı ol. Open Subtitles ساعدني على فهم ذلك
    Anlamama yardım et. Open Subtitles ساعدني في فهم ذلك
    Bunu yanlış anlayan erkekler tanıdım. Open Subtitles عرفت بعض الرجال الذين أساؤوا فهم ذلك
    Maalesef biz mesleki açıdan o kadar anlayışlı değiliz. Open Subtitles بكل أسف , نحن لسنا محترفين فى فهم ذلك
    Niye öyle şeyler yaptığını gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع فهم ذلك.. لما تفعلين شيئاً كهذا؟
    Anlayabiliyor musun? Open Subtitles ولكن تصرفك لن يدعني اقوم بذلك هل يمكنك فهم ذلك ؟
    Lorna Doone'un geleceği o doğmadan vardı, bunu anlamaya başlayamazsın bile sen. Open Subtitles لورنا دوون) ينتظرها مستقبل واعد) لن تستطيع فهم ذلك
    Bunu anlamakta zorluk çekiyorum. Open Subtitles جنرال "تريجتسين" , أجد صعوبة كبيرة فى فهم ذلك
    Ve sadece bir insan bunu anlayabilir, Tanrı anlayamaz. Open Subtitles الأنسان هو الوحيد القادر علي فهم ذلك وليس أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد