| Ne bok olduğu veya nerden geldiği önemli değil. o öldü. | Open Subtitles | لا يهم من أين هذا السافل فهو ميت لا محالة |
| Gerçek babam değil, o öldü, üvey babam. | Open Subtitles | ليس من والدي الحقيقي فهو ميت, لكن من زوج امي |
| Eğer oraya gelirse o öldü ve bunu biliyorsun. | Open Subtitles | لو ظهر هناك فهو ميت وأنتتعرفهذا. |
| Bu kütüphane yüz yıldır sessiz. Buraya gelen her neyse, çoktan ölmüştür. | Open Subtitles | المكتبة كانت صامتة لمائة سنة مهما كان الشيء الذي أتى إلى هنا فهو ميت منذ زمن |
| Ve şu Matthew Judge, olsa olsa ölmüştür dedim. | Open Subtitles | و أنه كان هناك أحد إسمه ماثيو جادج فهو ميت الان |
| Tarif haberlere çıkarsa öldü demektir. | Open Subtitles | ليس هذا مجددًا إذا ظهرت الرسمة على الأخبار فهو ميت |
| Tarif haberlere çıkarsa öldü demektir. | Open Subtitles | ليس هذا مجددًا إذا ظهرت الرسمة على الأخبار فهو ميت |
| Sabaha kadar gelmezse ölmüş demektir. | Open Subtitles | إذا لم يعود صباحاً فهو ميت لا محالة |
| Duymamış olma ihtimaline karşı, o öldü. | Open Subtitles | حسناً ، فى حالة أنك لم تسمع فهو ميت |
| Tsukamoto Gishiro denen sersemden bahsediyorsan, o öldü. | Open Subtitles | إذا كنت تتكلم عن شخص بائس يدعي (جيشيرو تسوكاموتو)، فهو ميت الآن. |
| Hayır, tabiki değilsin. o öldü. | Open Subtitles | كلا، بالطبع لست كذلك، فهو ميت |
| Bunu dert edeceğini sanmam. Ne de olsa o öldü. | Open Subtitles | لن يمانع فهو ميت |
| o öldü! | Open Subtitles | هو ميت! فهو ميت. |
| Ve şimdi o öldü. | Open Subtitles | والآن فهو ميت |
| İçeride kim varsa ölmüştür muhtemelen. | Open Subtitles | أيًا كان من بالداخل فهو ميت على الأرجح الآن |
| Üstelik, eğer bir yaratık peşine düştüyse, zaten ölmüştür. | Open Subtitles | بجانب أنه إن تم سحبه بواسطة مخلوق فهو ميت بالفعل! |
| Eğer bu Andy'yi ortaya çıkarmazsa, ölmüş demektir. | Open Subtitles | إن لم يأتي ( أندي ) فهو ميت |