Yalan söylemiyorum. Hadi durma, blöfümü gör. Bırak öğretmen beni öldürsün. | Open Subtitles | أنا لا أكذب، فهيّا تحدّوا زعمي، دعوا المُعلّم يقتلني وستلحقوا بي. |
Yalan söylemiyorum. Hadi durma, blöfümü gör. Bırak öğretmen beni öldürsün. | Open Subtitles | أنا لا أكذب، فهيّا تحدّوا زعمي دعوا المُعلّم يقتلني وستلحقوا بي |
Bilmiyorum, bu da demek oluyor ki elimize koz geçirmemiz gerek. Hadi. | Open Subtitles | بالفعل، مما يعني أنّنا يجب أن نجد موطن نفوذ ما، فهيّا بنا. |
Bu ani değişikliği atlatamayacaksın. - Asla atlatamazsın. - Hadi, al bir ısırık. | Open Subtitles | لن تنجو في حلّة التقهقر هذه، فهيّا تناول وجبة بسيطة. |
- Para yok, beleş, benden. Hadi ama, şu küçük kız için. | Open Subtitles | لا أطلب نقودًا ولا رهبنة، بل مجّانًا، فهيّا من أجل هذه الطفلة الجميلة. |
Güzel, öyleyse Hadi yemek yiyelim. Çünkü dökülen onca kan beni acıktırdı. | Open Subtitles | رائع، فهيّا لنأكل، لأنّ إراقة الدماء تلك أثارت جوعي. |
Ölü kardeşime dua ediyorum. Hadi, baş sağlığınızı dileyin. | Open Subtitles | أصلّي لأجل أختي الميّتة، فهيّا قدّما احتراماتكما. |
Hadi... kahraman ol ve daha başlamadan hemen burada sonlandır. | Open Subtitles | فهيّا إذاً كوني البطلة وأنهي كلّ شيء هنا قبل أنْ يبدأ حتّى |
Etrafa bakın dediler. Bakalım Hadi. | Open Subtitles | قالوا أن نستكشف المكان، فهيّا نستكشف. |
Hadi... sadece ızdırabıma son ver. | Open Subtitles | فهيّا إذاً وخلّصيني مِنْ بؤسي |
Onu bulmamızı istiyor, bulalım Hadi. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} -تودّنا أن نجدها، فهيّا بنا . |
Gidelim Hadi. | Open Subtitles | فهيّا بنا . |