| Halan Fuko geldi. | Open Subtitles | (لقد وصلت (فوكو |
| Fuko, yeter ama artık! | Open Subtitles | ! (فوكو)، لقد طفح الكيل |
| Fuko neyin var? Ne oldu? | Open Subtitles | (فوكو)، ما الخطب؟ |
| Bay Johnson, eski oyuncumuz Justin Foucault hakkinda web aktivitesi tespit ettik. | Open Subtitles | مستر جونسون كشفت عن نشاط علي النت متعلق بلاعب سابق جوستين فوكو |
| Justin Foucault gecen yil teror sorusturmasi kapsaminda radarima girdi. | Open Subtitles | جوستين فوكو انه تحت مراقبتي منذ العام الماضي لتحقيق عن الارهاب المحلي قبل عده ايام |
| Ve sizin görmenizi istiyorum, Bu Fuku, genç bir dişi, ve o sessizce suyla oynuyor. | TED | اريد منكم ان تشاهدوا "فوكو" انها انثى يافعة انها تلعب بواسطة الماء |
| Demiştim ki, Fauqueux hapisten çıktığında kaçırdığı kız 18 - 19 yaşlarında olacak. | Open Subtitles | قلتُ أنه عندما يخرج (فوكو) من السجن فإن الفتاة الصغيرة التي اختطفها ستكون في الـ18 أو الـ19 من العمر |
| Annemi öldürdüm! - Fuko! | Open Subtitles | قتلت أمي - (فوكو) - |
| Fuko kendine gel! | Open Subtitles | ! (فوكو)، تمالكي أعصابكِ |
| Geçti Fuko. | Open Subtitles | (لا تقلقي يا (فوكو |
| Fuko Ando. | Open Subtitles | ( فوكو أندو ) |
| Fuko! | Open Subtitles | ! (فوكو) |
| bir şey olduğu konusunda hemfikiriz. Michel Foucault'un deyimiyle: "Benlik Teknolojisi." | TED | على حد تعبير "ميشيل فوكو"، "إنها تكنولوجيا من أجل الذات" |
| Fakat tıpkı Foucault'un işaret ettiği üzere, sorun şu ki, her öz teknolojinin diğer tarafında hakim bir teknoloji vardır. | TED | لكن المشكلة هي، كما يشير "فوكو" إليها أن كل تكنولوجيا للذات لديها تكنولوجيا للسيطرة في جانبها الآخر. |
| 20. yüzyıl Fransız filozofu Michel Foucault bu modelin yalnızca hapishaneler değil, insan davranışını kontrol etmeyi gözeten her kurum için kullanılabileceğini gördü: okullar, hastahaneler, fabrikalar, | TED | أما فيلسوف القرن العشرين، الفرنسي ميشيل فوكو فأدرك أن ذلك النموذج من الممكن استخدامه ليس فقط على السجون بل في كل مؤسسة ترغب في التحكم بالسلوك الإنساني: المدارس والمستشفيات والمصانع وأماكن العمل. |
| Justin Foucault davadaki son kisiydi. | Open Subtitles | جوستن فوكو كان اخر المفقودين |
| Prenses Fuku, gülleri sever misiniz? | Open Subtitles | أيتها الأميرة فوكو, هل تحبين الورود؟ |
| Ben gerçek Fuku'yum. | Open Subtitles | أنا الأميرة الحقبقبة فوكو |
| Fauqueux olayı. | Open Subtitles | حالة (فوكو) |