ويكيبيديا

    "فى البحر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • denize
        
    • Denizde
        
    • denizlerde
        
    • güzellikler dört bir yanını
        
    Umarım iyisindir. Dostumuz da denize düşmemiştir. Open Subtitles أتمنى أن أجدك بخير و أتمنى ألا يكون صديقك الصغير قد سقط فى البحر
    Ama bu açık denize ilk çıkışımdı. Buğday tarlaları arasında büyüdüm. Open Subtitles إنها المرة الأولى أنا لم اكن أبدا فى البحر أنا ولدت وترعرعت في بلاد الحنطة.
    İkimizden başkaları da var sanıyordum ama diğerleri Denizde kaybolmuştu. Open Subtitles كنا نتوقع اثنين اخرين ولكنه يقال انهم فقدوا فى البحر
    Denizde olduğu için de, denizciliğe ait bir şey uygun olabilir diye düşündüm. Open Subtitles وهو فى البحر .. لذلك أتطلع لشئ مع مضمون بحرى قد يكون مناسب
    30 yıl boyunca.bu denizlerde denizcilik yaptı kendi kralıydı ve her limana geldiğinde bütün kadınlar haber verirdi büyük kral Alexandra ya denizlerde ömrü geçerdi ve kendi gemisi vardı Open Subtitles خلال الـ30 عام الماضيه و هو يبحر فى البحر و كأنه مملكته الخاصه و فى كل مره كان يتوقف فى الميناء
    bahse varım ki bulamayacağız evim burada denizlerde Open Subtitles منزلى هو اى ميناء أرسو عليه موطنى هنا ، فى البحر
    "Sararken güzellikler dört bir yanını Open Subtitles بينما تبحر فى البحر الضبابى
    Hayatta kalanlar, kadın-erkek çoluk çocuk, vatanlarını savunmak işgâlcileri denize dökmek için, tahtadan tüfekler oklar ve yaylar, kamıştan mızraklarla, hazırlık yaptı. Open Subtitles رجال ونساء فتية وفتيات كان الناجين يستعدون للدفاع عن بلادهم ليدفعوا الغزاة ملقين أياهم فى البحر
    Yorktown en geç 72 saat sonra denize açılacak. Open Subtitles يوركتاون ستكون فى البحر فى اقل من 72 ساعه
    Biz havalanırken, Tomonaga'nın pilotları denize düşecekler! Open Subtitles بينما نقوم بعمليه الاطلاق , سيدى طيارى توموناجا سيسقطون فى البحر
    O mektupları denize, ona yollamıştım. Sana değil. Open Subtitles لقد أرسلت تلك الخطابات فى البحر لها, ليست لكى
    Hepsi de denize açilmislardi ve böylece, mucizevî bir sekilde, saglam kaldilar. Open Subtitles موجوده هناك كانت تبحر بعيده فى البحر لذلك بقيت سليمه بأعجوبه
    Kaçakçılık büyük oranda Denizde yapılıyor ancak diğer küresel ortamlar da kullanılıyor. TED يتحرك التهريب بشكل كبير فى البحر ولكن فى أجزاء أخرى من المشتركات الدولية.
    işte Denizde bir ağ var, ve denizden çıkardığımız balık bu ağda. TED هذه شبكة موضوعة فى البحر, و السمك تم صيده إلى داخل هذه الشبكة.
    Ve sonunda, Denizde geçirilen 103 günden sonra Antigua’ya ulaştım. TED و أخيراً بعد قضاء 103 يوم فى البحر وصلت إلى جزر أنتيغوا
    Denizde olduğum tüm süre boyunca genellikle hiç kimseyi görmüyorum. TED لا أرى أى شخص طوال الوقت و ذلك لأننى فى البحر , عموماً
    # Bu engin saflığın sebebi # # Denizde insanların # # az ve birbirinden uzakta olmaları olmalı. # Open Subtitles إنّ البحر الهائل صافي والحقيقة أن الرجال الذين يعملون فى البحر قليلين جداً
    Sparta, Persliler'e karşı denizlerde ve karada yapılan savaşta, birleşen Yunan askerlerine liderlik yapmak için seçildi. Open Subtitles -تم اختيار اسبرطة لتقود اليونان الموحدة -فى حربها ضد الفرس على البر و فى البحر
    One Piece'i arayan korsanlar denizlerde yükselip, denize gömülüyorlar. Open Subtitles فى البحر القراصنه يظهرون ويختفون .(بحثاَ عن الــ(ون بيس
    "Sararken güzellikler dört bir yanını Open Subtitles بينما تبحر فى البحر الضبابى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد