ويكيبيديا

    "فى اللحظه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anda
        
    Cesedi yere düştüğü anda durum bambaşka bir hal aldı. Open Subtitles فى اللحظه التى تلمس هذه الجثه الأرض ستكون الصفقه مختلفه.
    Muhtemelen kurar, ...ama solucan deliği oluştuğu anda neler olacağını .bilemeyiz. Open Subtitles محتمل ولكن ماذا يحدث فى اللحظه التى ينشأ بها الثقب الدودى
    Kapıdan scotch'la girdiğin anda.. Open Subtitles فى اللحظه التى ستأتى فيها من خلال هذا الباب مع الاسكوتش
    Cesedi toprağa düştüğü anda durum bambaşka bir hal aldı. Open Subtitles فى اللحظه التى ارتطم فيها هذا الجسم بالارض هذا كان احساس مختلف تماما.
    Erkek, onlardan gözünü ayırmamalıdır çünkü yumurtadan çıktıkları anda yanlarında olması gerek. Open Subtitles والذكـر يجب أن يبقى حذراً وعيونه على الـبيض ولابد أن يكون قريب منهم فى اللحظه التى يخرجون فيها
    Bir Alman tanki görüs alanina girince, üstüne uzaktan kumandali patlayici sarilir ve son anda serbest birakilir. Open Subtitles تربط بها متفجرات تعمل بالتحكم عن بعد ويتم تحريرها فى اللحظه الاخيره عندما تظهر دبابه المانيه
    Sistemden çıktığımız anda yolumuza devam edip onları yüzüstü bırakacağımızı düşünüyorlar. Open Subtitles لقد ظنوا أننا فى اللحظه التى نعبر النظام سنهرب من هنا ونتركهم
    Tamam, son anda minibüsü de kullandırttılar. Open Subtitles حسنا فى اللحظه الأخيره جعلونى أقوم بقياده الشاحنه أيضا
    Breena'ya 9. ay dönümü hediyesi için son anda bana konser bileti ayarladı. Open Subtitles لقد قام باحضار تذاكر حفل ما فى اللحظه الأخيره كهديه لذكرى مرور 9 أشهر لزواجنا الى برينا
    Çünkü fotoğrafı ya da videoyu çektiğiniz anda veya mesaj yazdığınız anda tüm cihazlarınızda olmuş oluyor. Open Subtitles فى أى مكان ,لأن فى اللحظه التى تأخذ صوره أو تصور فيديو أو تكتب رساله نصيه ستكون على هاتفك فى الحال
    Dışarıda karda buluşmak üzere anlaştık ve ancak son anda ne kadar aptal olduğunu fark etti. Open Subtitles كنا إتفقنا على مكان نلتقى فيه .. بالخارج فى الثلوج وإكتشف فقط فى اللحظه الأخيره ... كم كان أحمقا
    Arkanızı döndüğünüz anda, sizi sırtınızdan bıçaklayacak. Open Subtitles فى اللحظه التى تعطونه الأمان ينقض عليكم
    Duvara doğru anda çarpmayı başarırsam gezegenler aynı düzlemdeyken teorik olarak duvardan geçmem mümkün olur. Open Subtitles اذا حدث وضرب الجدار بالضبط فى اللحظه المناسبه حينما تتم محاذاة كل المسافات ثم من الناحية النظرية يجب أن أمر تماما من خلال الجدار.
    Kurumda Palmer'ı öldürmek için bir komplo olduğunu ve neye bulaştığımı farkettiğim anda karımla çocuğumu bir uçağa bindirdim. Open Subtitles لقد اكتشفت ان هناك احد العملاء متورط بمؤامره لقتل "بالمير" و فى اللحظه التى ادركت فيها ما اكتشفته وضعت زوجتى و ابنى على اول طائره راحله
    Arkanızı döndüğünüz anda, sizi sırtınızdan bıçaklayacak. Open Subtitles فى اللحظه التى تعطونه الأمان
    Avrupa'daki savaşın nihayet bittiğine dair telgraf geldiği anda tek düşündüğüm Lena idi. Open Subtitles فى اللحظه التى وصلت فيها البرقيه بأن الحرب انتهت أخيراً فى أوروبا كل ما فكرت به كان (لينا)
    Buraya geldikleri anda onları kaybederdik. Open Subtitles فى اللحظه التى يصلون هناك
    Koşan Ayı'yı becermeye başladığı anda bir şey kaybeder. Open Subtitles فى اللحظه التى بداء فيها قتال (بير) خسر شيئاً
    Cassie madalyonu aktifleştirdiği anda güçleri alınan ölü cadıları tetiğe geçirdi. Open Subtitles فى اللحظه التي فعّلت فيها (كاسي) الميدالية نبهت كُل السحرة الأموات التّي أخذت قوتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد