Ben yokken iyi iş başarmışsın, sahada ve saha dışında. | Open Subtitles | لقد أبليت جيّداً فى غيابى فى الميدان وخارجه، كما أخبرونى |
Rakibine haber verdireyim. sahada onun kalkanını ara. | Open Subtitles | سأعلم خصمك بذلك ابحث عن ترسه فى الميدان فوراً |
Ama bir şeyi anlamanı istiyorum. sahada, komuta bende. | Open Subtitles | لكننى أحتاجكِ أن تفهمى شيئاً أنا القائد فى الميدان |
Yahudisin, ama büyük arenada yarıştın. | Open Subtitles | أنت يهودى ومع ذلك قدت الخيول فى الميدان العظيم |
Yarın büyük meydanda dava olacak. | Open Subtitles | ستكون هناك محاكمه باكر فى الميدان العظيم |
- Bir general savaş meydanında ölür. - Majesteleri, lütfen geri dönün. | Open Subtitles | القائد يجب أن يموت فى الميدان أرجوك سيدى ، يجب أن تذهب الى الخلف |
sahada taktik emirleri ben veririm. Eğer CTU'yla başedemiyorsan oraya başedebilen birilerini yerleştirsen iyi edersin. | Open Subtitles | أنا القائد التكتيكى فى الميدان اذا كان لا يمكنك إدارة الوحدة فاحضر شخصاً يمكنه |
Generallerimizin bildirdiğine göre, askerler sahada cesurca çarpışmaya devam etmektedirler. | Open Subtitles | لان يحتلوا المزيد جنرالتنا يعلمونا بان القوات فى الميدان |
Siz söylemiştiniz, sahada burada öğrendiğimden daha fazlasını öğrenirim. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك انا اتعلم الكثير فى الميدان اكثر مما اتعلمه هنا |
Diyelim ki sahada ortağınla bir anlaşmazlık yaşadın. | Open Subtitles | إذاً أنتِ فى الميدان ولديك خلاف مع شريكك |
Sıradaki adım, ekibinin sahada gözlenmesi olacak. | Open Subtitles | الخطوة التالية، سيتم مراقبة فريقك فى الميدان |
Şimdi aynı davranışı hak eden adamlarımız var sahada. | Open Subtitles | والآن لدينا رجال فى الميدان . وهذا يستحق نفس الإهتمام |
Ve sizin için de uygunsa Dex ve ben birbirimizi sahada tanıyacağız. | Open Subtitles | واذا لم يكن هناك مانع لديك أنا و ديكس سنقوم بالتعرف على بعضنا فى الميدان |
Ama konuştuğumuz sürece bilmen gerek ki sahada objektif kararlar alma yeteneğinle ilgili ciddi şüphelerim var. | Open Subtitles | ولكن لطالما نتحدث يجب أن تعلمى أنا مخاوف جدية عن قدراتك لإتخاذ قرارت موضوعية فى الميدان |
sahada hiç 2 kilometre koştun mu? | Open Subtitles | هل توجب عليك من قبل ان تجرى لميل فى الميدان ؟ |
Onu sahada tutmanın başka bir yolu olmalı, Joan. | Open Subtitles | لا بُد أن تكُون هُناك وسيلة أخرى للإبقاء عليها فى الميدان |
Tony, Jack'e sahada yardım etmek için kaynakları kaydırıyor. Virüse yaklaşıyor. | Open Subtitles | (تونى) ينقل الموارد لمساعدة (جاك) فى الميدان انه يقترب من الفيروس |
sahada 17 ünite var. | Open Subtitles | هناك 17 وحدة بالخارج فى الميدان |
Kumandan arenada dört yılda dört zafer kazandı. | Open Subtitles | خلال أربعة سنوات , "التريبيون" ربح أربعة إنتصارات فى الميدان |
Artık meydanda çalıştığına göre, istersen sabahları kahve falan içebiliriz. | Open Subtitles | كنت أعتقد إذا كنت تعملين فى الميدان الآن إذا أردت ذلك يمكننا أن نشرب القهوة أو شئ ما فى الصباح |
Öleceksem, burada ölürüm. Savaş meydanında, askerlerimle. | Open Subtitles | إذا مت ، سيكون هنا فى الميدان مع رجالى |