Önemli olan, şu andan itibaren Savaşta olmamızdır. | Open Subtitles | لا يهُم ذلك حقاً الآن ما يهم أنه منذ هذه اللحظة نحن فى حالة حرب |
Fakat işte, galaksi Savaşta olsa bile, biraz onur bulmayı umuyorsun. | Open Subtitles | ولكن الان, حتى مع ان المجرة فى حالة حرب انت تستجدى فى ايجاد بعض الشرف |
Savaşta olsak bile, zaman akıp geçiyor. | Open Subtitles | الوقت لا يتوقف , حتي اذا كنا فى حالة حرب |
Bayım siz, sanki savaştaymışız gibi konuştunuz. | Open Subtitles | فى الحقيقة يا سيدى، أنت.. أنت تتكلم كأننا فى حالة حرب |
Ve Savaşta olmasak dahi... savaştaymışız gibi hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | .... وبالرغم من أننا لَسنا في حالة حرب يجب دائماً أن نتصرف كأننا فى حالة حرب |
ABD'nin Savaşta olduğunun farkında olmayan bir başkanımız var, üstelik kendisi başkomutan. | Open Subtitles | وجدنا أنفسنا مع رئيساً لا يبدو أنه يدرك أن الولايات المتحدة فى حالة حرب الآن وهو قائد تلك الحرب |
Bana göre bunun temel sebebi Britanya'nın bizden çok daha uzunca bir süredir Savaşta olması ve daha çok zayiat vermesiydi. | Open Subtitles | وأعتقد أن السبب الرئيسى وراء هذا كان أن البريطانيين فى حالة حرب قبلنا بكثير وقد تكبدوا خلال تلك الفترة خسائر ثقيلة للغاية |
Unutma ki ülke Savaşta ve-- | Open Subtitles | اريد ان اذكرك ان الدولة فى حالة حرب |
Bu, Savaşta olduğumuzun bir göstergesiydi. | Open Subtitles | ( و هى تأتى إلى موانىء ( اليابان لقد كنا نعلم جميعاً أن البلاد فى حالة حرب |
Savaşta değiliz, efendim. | Open Subtitles | - نحن لسنا فى حالة حرب يا سيدى |
Dünya gezegeni Savaşta. | Open Subtitles | كوكب الأرض فى حالة حرب |
Republic City Savaşta. | Open Subtitles | . مدينة الجمهورية فى حالة حرب |
Ülkemiz Savaşta şu an. | Open Subtitles | بلدنا فى حالة حرب |
- Ülkeniz Savaşta. | Open Subtitles | -بلادك فى حالة حرب |
- Ülkeniz Savaşta. - Evet. | Open Subtitles | -بلادك فى حالة حرب |