Neredeyse 30 yaşındayım ve hiç gerçek bir ilişkim olmadı. | Open Subtitles | أنا قاربت على سن الثلاثون ولكن أكن فى علاقة جادة من قبل |
Gelecek günlerde basında evlilik dışı bir ilişkim olduğu haberleri çıkacak. | Open Subtitles | الصحافة ستصدر فى الأيام المقبلة أنني كنت فى علاقة غرامية |
Taciz gördüğü bir ilişkisi olabilir ve bugün artık bezmiştir. | Open Subtitles | قد تكون فى علاقة مسيئة و اليوم هو اليوم الذى اكتفت فيه |
Şüphelinin çöküşüne etki eden taciz gördüğü bir ilişkisi olabilir Garcia. | Open Subtitles | من المحتمل ان الجانية كانت فى علاقة مسيئة (ساهمت فى انهيارها، (جارسيا |
Brian, arkadaşım ciddi bir ilişkide olduğunu sana söyledi mi? | Open Subtitles | براين، هل صديقِتي اشارت بأنّها فى علاقة جادة؟ |
Ben de uzun-mesafeli ilişki yaşıyorum, seni anlıyorum. | Open Subtitles | وأنا أيضا فى علاقة بعيدة ايضا لذا افهم الأمر |
Oh! Tamda benim bir ilişkim varken. | Open Subtitles | تماماً عندما أكون أنا فى علاقة |
Ama ben bir ilişkim olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | لكننى لا أريد أن أكون فى علاقة |
Bu yüzden bir ilişkim olmaması hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | لهذا السبب انا لا احب ان اكون فى علاقة |
Benim bir ilişkim yok. | Open Subtitles | انا لست فى علاقة. |
Lily, eğer bir buzdolabı dolusu gıda maddesi isteseydim, ya da sabahları taze bir kahve, bir ilişkim olurdu. | Open Subtitles | ليلى) لو أردت ثلاجة مملؤة بالبقالة أو قهوة طازجة فى الصباح لكنت فى علاقة |
Bir kadının yapmadan önce bin kez düşüneceği şeyleri, siz geçici bir ilişkide mi yaşadınız yani? | Open Subtitles | هل فعلت كل هذه الأشياء فى علاقة عابرة؟ أشياء تفكر فيها المرأة مائة مرة قبل خوضها |
Bir ilişkide büyük sırlar olmasını sağlıklı bulmuyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه من الجيد اخفاء أسرار كبيرة فى علاقة |
Ben de meslektaşımla ilişki yaşıyorum. | Open Subtitles | أنا .. أنا فى علاقة مع زميل |